RELOCALISATION - traduction en Allemand

Umsiedlung
relocalisation
réinstallation
transfert
déplacement
répartition
délocalisation
relogement
réimplantation
Verlagerung
transfert
délocalisation
déplacement
fuite
passage
relocalisation
glissement
changement
shifting
itinérante
Umverteilung
redistribution
préalable
réaffectation
relocalisation
répartition
redéploiement
réallocation
redistribuer
réattribution
redistributifs
Umzug
déménagement
mouvement
déplacement
emménager
défilé
passage
transfert
se déplacer
cortège
relocalisation
Rückverlagerung
relocalisation
rapatriement
relocaliser
retour
reshoring
Standortverlagerung
délocalisation
relocalisation
Standortwechsel
délocalisation
relocalisation
Umsiedlungsmaßnahmen
Reshoring
relocalisation
Umzusiedeln
déménager
se déplacent
transférer

Exemples d'utilisation de Relocalisation en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mécanisme correcteur de relocalisation.
Korrekturmechanismus für die Umsiedlung.
Le musicien britannique Will Stapleton remplace Simon Craig à la guitare après la relocalisation.
Mit der Umsiedlung nach London wurde der Gitarrist Simon Craig durch Will Stapleton ersetzt.
Peut-on anticiper une meme tendance de relocalisation de leur part?
Können wir erwarten den gleichen Trend der Verlagerung von ihnen?
Zzz la réinstallation des personnes visées à l'article 4, point e, et/ou la relocalisation des personnes visées à l'article 4,
Zzz die Neuansiedlung von Personenkategorien im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe e und/oder die Umsiedlung von Personen nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben a,
Il importe par conséquent de réexaminer la proposition relative à la réinstallation, à la relocalisation et la protection des demandeurs d'asile
Daher ist es von zentraler Bedeutung, den Vorschlag über Neuansiedlung, Umsiedlung und Schutz von Asylbewerbern nochmals zu überprüfen,
Les extensions peuvent être organisées sous réserve de disponibilité et la relocalisation potentielle, cependant il n'y a aucune garantie
Erweiterungen können je nach Verfügbarkeit und mögliche Verlagerung angeordnet werden, aber es gibt keine Garantie,
Concernant la relocalisation de 40 000 personnes,
Betreffend die Umsiedlung von 40 000 Menschen, hauptsächlich aus Syrien
De décision du Conseil concernant la suspension temporaire de la relocalisation de 30% du contingent de demandeurs attribué à l'Autriche.
Für einen Beschluss des Rates zur vorübergehenden Aussetzung der Umverteilung von 30% der Österreich zugewiesenen Antragsteller.
Une résolution qui augmentera le contrat pour la relocalisation et l'installation du générateur au centre communautaire par Casano 36% a été adoptée par l'organe directeur au 20 Décembre réunion municipale.
Eine Resolution, die den Vertrag für die Verlagerung und Installation des Generators am Casano Community Center erhöhen wird 36% wurde vom Verwaltungsrat am 20. Dezember verabschiedet Gemeindeversammlung.
M la communication d'informations sur les procédures d'asile, notamment la relocalisation et l'assistance spécifique aux demandeurs réels
Die Bereitstellung von Informationen über Asylverfahren, einschließlich der Umsiedlung und der besonderen Unterstützung für Antragsteller
Nous devons faire démarrer le système de relocalisation et renvoyer chez elles les personnes qui n'ont pas le droit de rester en Europe.
Wir brauchen funktionierende Systeme für die Umverteilung und die Rückführung von Personen, die kein Bleiberecht haben.
L'Adenauerallee est jusqu'à la relocalisation du gouvernement fédéral en 1999 le premier siège du président fédéral, du chancelier fédéral et d'autres ministères et autorités.
Die Adenauerallee war bis zum Umzug der Bundesregierung 1999 erster Sitz des Bundespräsidenten, des Bundeskanzlers und weiterer Ministerien und Behörden.
Les endroits les plus populaires de la prochaine relocalisation de professionnels des TI sont devenues possessions britanniques, l'Australie(18%) et le Canada(13%).
Die nächste beliebtesten Plätze der Verlagerung von IT-Profis geworden britischen Dominions, Australien(18%) und Kanada(13%).
Lorsque la Commission établit que les conditions de relocalisation sont remplies en ce qui concerne un État membre particulier,
Stellt die Kommission fest, dass die Bedingungen für eine Umsiedlung in Bezug auf einen bestimmten Mitgliedstaat erfüllt sind,
La Commission fait aujourd'hui rapport sur l'état d'avancement des programmes de relocalisation et de réinstallation de l'UE et sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie.
Die Kommission berichtet heute über die Fortschritte bei der Umverteilung und Neuansiedlung und über die Umsetzung der Erklärung EU-Türkei.
Les travaux d'installation du nouvel équipement et la relocalisation des presses devraient avoir lieu entre Août
Die Installation der neuen Anlagen und der Umzug der Druckmaschinen wird, wie erwartet, zwischen August
L'occupation allemande de l'Estonie au cours de la Première Guerre mondiale a nécessité la relocalisation des Yuriev universitaires en Russie centrale
Die deutsche Besetzung Estlands während des Ersten Weltkrieges erforderte die Verlagerung von Yuriev Universität Zentralrussland und der Stadt Woronesch wurde
Promouvoir et favoriser un environnement propice pour la poursuite du développement de ce secteur dans l'UE, en recourant à des stratégies appropriées, contribuera de façon significative à la relocalisation et au développement industriels.
Die Schaffung eines der Weiterentwicklung dieser Branche förderlichen Umfelds in der EU durch geeignete Strategien wird maßgeblich zur Rückverlagerung und Entwicklung der Industrie beitragen.
La question de la relocalisation de réfugiés pris au piège dans les pays de la route des Balkans.
Frage zur Umverteilung der Flüchtlinge, die in den Ländern der Balkanroute festsäßen.
Relocalisation du Campus Ito
Umzug in den Ito Campus
Résultats: 201, Temps: 0.0905

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand