SI C'EST VRAIMENT - traduction en Allemand

wenn es wirklich
si c'est vraiment
s'il y a vraiment

Exemples d'utilisation de Si c'est vraiment en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je me demande si c'est vraiment utiliser l'argent raisonnablement
Ich frage mich, ob es wirklich ein gute Verwendung von Geldern ist,
Donc, la façon dont je l'enseigne, et je ne sais pas si c'est vraiment la manière habituelle d'enseigner la retenue,
Nun, wie ich Lehre, dass es und ich weiß nicht, ob dies tatsächlich ist die traditionelle Art des Unterrichtens Kreditaufnahme,
Si c'est vraiment la gravité, c'est que quelque chose pourrait changer dans notre vision du monde.
Wenn dies wirklich der Schwerkraft, dann könnte etwas in unsere Sicht der Welt verändern.
Et que tu en viennes à te demander si c'est vraiment ce que tu désires?
Hast du dich dann gefragt, ob es wirklich das ist, was du willst?
à vous demander si c'est vraiment ce que vous vouliez.
fassungslos… und fragst dich, ob es wirklich das ist, was du wolltest.
pour une meilleure vue d'ensemble, Si c'est vraiment pour, Je vous recommande de lire notre critique.
zur besseren Übersicht, Ob es wirklich so, Ich schlage vor, Sie unseren Bericht lesen.
Google parle un bon match à ce sujet, mais je suis toujours pas sûr si c'est vraiment leur objectif.
Google und spricht ein gutes Spiel zu, dass, aber ich bin immer noch unsicher, wenn es das ist wirklich ihr Ziel.
Éternuements et la toux peuvent souvent être confondus avec les autres, si votre vétérinaire permettra d'évaluer la toux de votre chien afin de déterminer si c'est vraiment une toux ou un éternuement.
Niesen und Husten können oft miteinander verwechselt werden, so Ihren Tierarzt wird Ihren Hund Husten um festzustellen, ob es wirklich ein Husten oder Niesen.
il obtient généralement de retour dans quelques jours avec les meilleures réponses un ligne jamais(deux si c'est vraiment grave, ha, ha).
er bekommt in der Regel wieder innerhalb von ein paar Tagen mit den besten Antworten je eine Zeile(zwei, wenn es wirklich ernst, ha ha).
Si c'est vraiment fini, alors je veux passer mes derniers moments à écouter de la bonne musique
Wenn es das wirklich gewesen sein soll, dann will ich die letzten Momente meines Lebens damit verbringen, mir großartige Musik anzuhören
Eh bien, si ce Liam Cullen si c'est vraiment son nom… si il est impliqué, alors ce cas n'aurait jamais dû quitter le DHS,
Nun, wenn dieser Liam Cullen, falls das wirklich sein Name ist, wenn er involviert ist, dann hätte dieser Fall nie die DHS verlassen dürfen,
mais je ne peux pas dire si c'est vraiment(et la caméra que j'utilise n'a pas de macro, Il est donc difficile d'obtenir une bonne image).
die ursprünglichen Speicher Karte Kingston, aber ich kann nicht sagen, ob es wirklich(und die Kamera verwende ich kein Makro, So ist es schwer, ein gutes Bild zu erhalten).
des nuggets de poulet… lls se demanderont si c'est vraiment ce qu'ils veulent.
sie das Chicken Nugget verspeisen, und sich fragen, ob das wirklich das ist, was sie wollen.
Julio Denis est sceptique quant à cette histoire, mais Rantes sera introduit dans sa vie, en lui faisant douter si c'est vraiment fou, si subtilement oblige à repenser sa vie et son métier.
Es behandelt es als Paranoid, aber erfreuliches werden die Einführung in sein Leben, was ihn Zweifel wenn wirklich ist verrückt, also, subtil, zwingt ihn, sein Leben und Beruf zu überdenken.
Et si c'était vraiment les flics?
Was ist, wenn das wirklich die Bullen waren?.
Et si c'était vraiment absorbant et il se désintégrait rapidement,
Und wenn es wirklich absorptive und es verfallen schnell,
que je commence à me demander si c'était vraiment ça.
ich mich gerade beginne zu fragen, ob es das wirklich war, was es war..
redémarrer la mise à niveau-manager quoique si c'était vraiment un non-événement.
starten Sie den Upgrade-Manager zwar so, das war wirklich ein Nicht-Ereignis.
même si ce est vraiment moins d'un pouce,
auch wenn es wirklich ist weniger als einen Zentimeter,
Si c'est vraiment ce que tu veux.
Wenn es das ist, was du wirklich willst.
Résultats: 3754, Temps: 0.0646

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand