SOCLE - traduction en Allemand

Sockel
socle
base
piédestal
prise
plinthe
douille
socket
culot
guéridon
soubassement
Basis
base
fonction
fondement
socle
fondée
Grundlage
base
fondement
fonction
fondation
vertu
fondée
basé
Säule
pilier
colonne
socle
poteau
Fundament
fondation
fondement
base
socle
soubassement
Standfuß
support
pied
socle
base
stand
Grundgebirge
socle
Tischstandfuß
socle
Podest
piédestal
podium
l'estrade
socle
plateforme
plate-forme
guéridon
Kernbestand
cœur
ensemble
noyau
socle
Grundbestand
Mindestsockel
Technikbasis

Exemples d'utilisation de Socle en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Elle avait des rubis sur le socle.
Sie war entlang des Sockels mit Rubinen verziert.
Je suis un socle.
Ich bin das Grundgestein.
Vase Médicis en fonte de fer sur socle à la patine bronze verte.
Vase aus Gusseisen Medicis mit Sockel auf die grüne Patina Bronze.
Évaluations client de Tête d'aigle sur socle en marbre- Statue en bronze.
Kundenbewertungen zu Adlerkopf auf einem Sockel aus Marmor- Bronze Statue.
Le revenu de base c'est un socle sur lequel on peut bâtir une vie. Pas un filet dans lequel on peut rester prisonnier.
Das Grundeinkommen ist eine Grundlage, eine Basis, auf der man stehen kann, sein Leben aufbauen, kein Netz in dem man unter Umständen gefangen bleiben kann.
Ces idées constituent le socle des travaux de la Conférence économique internationale,
Diese Ideen bildeten die Basis der Arbeit der Weltwirtschaftskonferenz, deren Initiator er
le respect de l'égale dignité de tous les êtres humains constituent le socle d'une société démocratique et pluraliste.
die Toleranz und Achtung der gleichen Würde aller Menschen die Grundlage einer demokratischen, pluralistischen Gesellschaft bilden.
Conférences dans les États membres sur le socle européen de droits sociaux(19469):
Konferenzen in den Mitgliedstaaten zur europäischen Säule sozialer Rechte(19469):
Le socle est délimité dans sa partie supérieure par une corniche ornée d'une rangée de feuille néogothique ayant un design accentué.
Die Basis ist in seinem oberen Teil von einem verzierten Gesims abgegrenzt, das mit neogotischen Blätter dekoriert und mit einer akzentuierten Schwung versehen wurde.
et furent le socle de l'économie agricole dont l'île allait largement dépendre.
Besitz(possessió) bezeichnet und waren die Grundlage für die Agrarwirtschaft, die die Insel weitgehend ab.
Parlons de codéveloppement appuyé sur un socle de valeurs communes:
Lassen Sie uns über eine gemeinsame Entwicklung sprechen, die auf einem Fundament gemeinsamer Werte
La cloche à gâteau transparente avec son socle muni d'un élastique vous permet de présenter et transporter vos plus
Die Glocke transparent Kuchen mit seiner Basis mit einem elastischen versehen können Sie Ihre schönsten Kuchen mit Leichtigkeit präsentieren
Il a été conclu sur le fait que le socle est une opportunité pour réaffirmer les liens entre la dimension économique et la dimension sociale.
Es schloss dies aus der Tatsache, dass die Säule eine Gelegenheit ist, die Beziehungen zwischen den wirtschaftlichen und der sozialen Dimension zu bekräftigen.
Faites pivoter le socle de 180 ° pour l'augmenter
Drehen Sie den Standfuß um 180°, um ihn zu erhöhen,
L'ensemble est livré avec des fixateurs qui peuvent être collés sur le socle et sur le ventre des unités qui ne les ont pas déjà incorporés.
Das Set wird mit Fixierern geliefert, die auf die Basis und auf den Bauch der Einheiten geklebt werden können, für die sie nicht bereits eingebaut sind.
Le socle de notre politique sera l'allégeance totale aux États- Unis d'Amérique,
Das Fundament unserer Politik wird die absolute Treue zu Deutschland sein
Le Bureau autorise la demande de dérogation à la règle des 30 000 caractères pour l'avis SOC/542 sur«le socle européen des droits sociaux».
Das PRÄSIDIUM genehmigt den Antrag auf eine Ausnahme von der Höchstgrenze von 30 000 Zeichen für die Stellungnahme SOC/542 zum Thema Europäische Säule sozialer Rechte.
Les schistosités associées avec ces chevauchements affectent le socle et la couverture au même temps;
Mit den Deckenkomplexen assoziierte Schieferungen betreffen das Grundgebirge ebenso wie die Hüllsedimente
Dans la niche, sur un socle et sur un petit temple doré se trouve la statue de la Sainte patronne Sainte Euphémie,
In der Nische, auf einer Basis und einem kleinen goldenen Tempel befindet sich die Statue der Schutzheiligen St. Euphemia,
(9) Socle(amovible) Le moniteur LCD peut Ãatre utilisé avec un socle en option aprà ̈s dépose du socle(p.26).
(9) Standfuß(abnehmbar) Der LCD-Monitor kann optional an einen Standfuß installiert werden, wenn der Standfuß entfernt wird(Seite 26).
Résultats: 607, Temps: 0.0732

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand