SOLUTION PROVISOIRE - traduction en Allemand

Übergangslösung
solution transitoire
solution provisoire
solution temporaire
vorläufige Lösung
Zwischenlösung
solution intermédiaire
solution provisoire
solution temporaire
temporäre Lösung
provisorische Lösung

Exemples d'utilisation de Solution provisoire en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
à l'utilisation de protocoles normalisés et constitue une solution provisoire, dans l'attente d'un système totalement normalisé de transfert de fichiers.
war ein erster Ansatz dieses Trends zur Entwicklung und Anwendung von Standardprotokollen und stellt eine Übergangslösung bis zur Realisierung eines durchgängig genormten Dateitransfersystems dar.
La création de décharges pour les déchets d'amiante n'est qu'une solution provisoire au problème, qui est ainsi remis entre les mains des générations futures,
Deponien für Asbestabfälle sind nur eine provisorische Lösung des Problems, das auf diese Weise zukünftigen Generationen aufgebürdet wird, da sich Asbestfasern auch
lesquelles il y a lieu de trouver une solution provisoire, afin qu'elles ne compromettent pas les résultats atteints.
z.B. die Hauptstadtregionen der Ziel-1-Länder, für die eine Übergangslösung gefunden werden muß, damit die bisher erzielten Ergebnisse nicht wieder gefährdet werden.
Cependant, dans un de ses considérants, le règlement de 2009 sur les agences de notation prévoyait que la structure collégiale ne serait qu'une solution provisoire et prenait parti pour la mise en place d'un cadre de surveillance financière plus consolidé à moyen terme.
Allerdings hieß es bereits in einem Erwägungsgrund der Ratingverordnung von 2009, dass die Kollegiumsstruktur nur als vorläufige Lösung dienen und mittelfristig ein verstärkt konsolidierter Aufsichtsrahmen geschaffen werden sollte.
vous pouvez étudier comme une solution provisoire dans nos locaux en Landwehr Strasse, ou dans Emmerich à la caserne ancienne armée.
Canal gebaut bewegen können, können Sie als Übergangslösung in unseren Gebäuden in Landwehr Straße, oder in Emmerich an der ehemaligen Kaserne zu studieren.
et qu'aucune solution provisoire ou intermédiaire ne s'appliquerait.
und dass es keine Zwischen- oder temporären Lösungen geben wird.
En ce qui concerne les garderies postscolaires, une solution provisoire a permis dans l'immédiat de compléter les installations existantes,
In Bezug auf Kindertagesstätten wurden die bestehenden Einrichtungen durch eine vorläufige Lösung auf kurze Sicht ergänzt,
La solution provisoire est peut- être dans l'intérêt de grands Etats qui,
Die Interimslösung mag im Interesse großer Staaten liegen,
donc, il se peut qu'il s'agisse d'une solution provisoire.
andere Funktionen vorgesehen war, so daß es sich vielleicht um eine vorübergehende Lösung handelt.
Le transfert transfrontière de titres Le MBCC a été mis en place comme solution provisoire pour l'utilisation transfrontière de garanties dans le cadre des opérations de politique monétaire de l'Eurosystème
Die grenzüberschreitende Übertragung von Sicherheiten Das Korrespondenzzentralbank-Modell wurde ursprünglich als eine Übergangslösung für die grenzüberschreitende Nutzung von Sicherheiten im Rahmen der geldpolitischen Operationen des Eurosystems und der Innertageskreditgeschäfte des ESZB eingeführt,
Il est entendu que cette solution provisoire s'appliquera jusqu'à l'entrée en vigueur des nouvel les dispositions relatives au Fonds au terme du réexamen prévu avant la fin de 1982,
Es bestand Einvernehmen darüber, daß diese vorläufige Lösung solange zur Anwendung ge langt, bis die neuen Bestimmungen über den Fonds irr-Kraft getreten sind, die sich aus der geplanten Überprüfung bis Ende 1982 ergeben werden;
activités de recherche actuellement en cours avec les nouveaux Etats indépendants, il est nécessaire de trouver une solution provisoire pour l'avenir de l'INTAS.
bis zum Abschluß der Beratungen über die Mitteilung der Kommission über die Perspektiven für die internationale Zusammenarbeit eine Zwischenlösung in bezug auf die Zukunft von INTAS gefunden werden muß, auch um die laufenden Forschungstätigkeiten mit den NUS nicht zu gefährden;
Espérons que ce groupe de travail trouvera une solution provisoire au problème dans le cadre légal existant,
Hoffentlich findet diese Arbeitsgruppe innerhalb des Rechtsrahmens eine temporäre Lösung des Problems, ohne den Friedensprozeß zu gefährden.
Je vous rappelle que le présent échange de lettres s'effectue dans le cadre d'une solution provisoire valable jusqu'à l'établissement d'un régime commun à l'importation,
Ich darf Sie daran erinnern, daß dieser Briefwechsel im Rahmen einer vorläufigen Lösung erfolgt, die bis zur Einführung einer gemeinsamen Einfuhrregelung vorbehaltlich der Maßnahmen gilt, die vor dem 31. Januar 1973 zur Verhinderung
Mais nous devons constater qu'il s'agit d'une solution provisoire et le rapporteur a raison de souligner qu'une question incertaine
Wir müssen feststellen, daß dies eine Interim-Lösung ist, und zu Recht weist der Berichterstatter darauf hin, daß es fraglich ist und angezweifelt werden muß,
les accords de Dayton ont laissées en suspens- ce qui pouvait se justifier à l'époque en tant que solution provisoire, mais qui ne contribue clairement pas à l'avènement d'un projet politique commun.
um all die anhängigen Fragen zu lösen, die in Dayton offen geblieben sind, was damals vielleicht als zeitweilige Lösung Sinn gemacht hat, jedoch keineswegs zur Errichtung eines gemeinsamen politischen Projekts beiträgt.
il a invité la Commission à trouver une solution provisoire aux problèmes financiers de cet institut
ersuchte jedoch die Kommission, nach einer vorläufigen Lösung der finanziellen Probleme des IRELA zu suchen,
fin à ce carnage, qu'une solution provisoire à cette crise pourrait donner lieu à une crise plus grave dans le futur
dieses Blutbad ein Ende nehmen muß und daß eine Übergangslösung dieses Konflikts in der Zukunft zu einer noch schlimmeren Krise führen kann,
nous avions demandé qu'une solution provisoire fût trouvée à la question des bases légales
die Forderung erhoben haben, es möge eine vorläufige Lösung in der Frage der Rechtsgrundlagen gefunden werden
Il s'agit bel et bien de solutions provisoires.
Es geht nur um zwischenzeitliche Lösungen.
Résultats: 52, Temps: 0.0724

Solution provisoire dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand