SUPPORTABLE - traduction en Allemand

erträglich
supportable
tolérable
endurable
acceptable
tolerable
tragbar
portable
portatif
viable
acceptable
soutenable
transportable
zu ertragen
supporter
subir
endurer
supportable
verkraftbar
supportable
acceptables
gérable
erträglicher
supportable
tolérable
endurable
acceptable
tolerable
Tragbarkeit
portabilité
viabilité
wearability
capacité financière
soutenabilité
supportable

Exemples d'utilisation de Supportable en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le monde tourbillonne autour eux- si rapidement qu'ils pensent avoir besoin de pilules pour rendre leur vie supportable.
Die Welt wirbelt ihnen vorbei- so schnell, daß sie meinen, sie brauchen Tabletten, das Leben zu ertragen.
aurait été la seule personne capable de faire supportable la punition roi Chico de l'exil.
wäre die einzige Person in der Lage, den König erträglich Chico Strafe des Exils machen gewesen.
c'est à peine supportable).
es ist kaum noch zu ertragen).
rendant supportable également les difficultés.
macht auch das erträglich.
l'humidité devient supportable.
sinkt und wenn die Luftfeuchtigkeit erträglich wird.
qui sont excellents et supportable.
die hervorragende und erträglich sind.
sur le plan de l'organisation pour réduire l'empoussiérage à un niveau supportable et non dangereux.
organisatorische Massnahmen zu ergreifen, die den Staub auf ein erträgliches und ungefährliches Mass herabsetzen.
Troisième et dernier point: notre objectif final en matière de politique des transports est d'aboutir à un système de transport durable permettant une mobilité supportable à long terme.
Dritter und letzter Punkt: Unser übergreifendes verkehrspolitisches Ziel ist ein nachhaltiges Verkehrssystem, das auf Dauer tragbare Mobilität ermöglicht.
Le rétablissement d'un niveau de pollution supportable dans cette partie de la Méditerrannée nécessite aussi d'autres actions au financement desquelles la Banque a participé en 1985.
Die Verringerung der Wasserverschmutzung in diesem Teil des Mittelmeers auf ein vertretbares Maß erfordert jedoch noch weitere Maßnahmen, an deren Finanzierung sich die Bank im Jahre 1985 ebenfalls beteiligt hat.
Une participation adaptée et supportable des preneurs d'assurance les incitera efficacement à s'informer au sujet du sérieux de l'entreprise,
Eine angemessene und verkraftbare Beteiligung des Versicherungsnehmers ist ein wirksamer Anreiz, sich über die Solidität des Versicherers zu informieren,
Il s'offre par le virus, supportable par les tenailles, qui se rencontrent souvent dans les régions boisées de la Biélorussie.
Er meldet sich vom Virus, perenossimym von den Zange, die sich in lessistych die Bezirke Weißrussland oft treffen.
l'austérité seule n'est pas supportable!
Eine ausschließliche Sparpolitik ist untragbar.
Il subsiste entre l'Europe et ses voisins méridionaux un large fossé en matière de prospérité économique, et cela n'est pas supportable.
Zwischen Europa und seinen südlichen Nachbarn klafft noch immer eine sehr große Wohl standslücke ein Zustand, der nicht hingenommen werden darf.
cette réalité n'est ni acceptable, ni supportable.
Hinsicht nicht nur unannehmbar, sondern geradezu unerträglich.
nous devons bien l'expliquer, il s'agit d'un investissement plus que supportable.
auch das müssen wir gut erklären, um mehr als nachhaltige Investitionen.
la question de ce qui est supportable pour l'Union européenne reste posée.
besteht immer noch die Frage, was für die Europäische Union akzeptabel ist.
Une éventuelle mise aux enchères des certificats CO2 serait, bien sûr, facilement supportable pour les industriels du secteur de l'énergie.
Eine eventuelle Versteigerung der CO2-Zertifikate wäre natürlich für die Unternehmen des Energiesektors leicht zu verkraften.
ça m'est difficilement supportable.
dem du total egal bist, ertrage ich schwer.
l'activité rémunératrice soit écologiquement supportable.
Arbeitswelt so gestalten, daß die Erwerbsarbeit ökologisch tragfähig wird.
du moins à un coût supportable.
zumindest nicht zu vertretbaren Kosten.
Résultats: 131, Temps: 0.254

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand