TRIPLER - traduction en Allemand

Verdreifachung
triplement
triplication
multiplication par trois
tripler
dreifach
triple
trois fois
triplement
trois
das Dreifache
triple

Exemples d'utilisation de Tripler en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Avec un œillet soudable en PVC, vous pouvez doubler ou tripler la force de votre bannière par rapport à un anneau métallique standard.
Mit schweißbaren Ösen aus PVC wird die Stärke Ihres Banners verdoppelt oder sogar verdreifacht im Vergleich zu einer herkömmlichen Öse aus Metall.
les chiffres de cette année devraient doubler ou tripler.
die Zahl der Fahrer dürfte sich in diesem Jahr verdoppeln oder verdreifachen.
En consentant des efforts supplémentaires, il serait possible d'atteindre l'objectif de 8%, et de tripler la production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelable d'ici à 2005.
Bei weiteren Anstrengungen läßt sich absehen, daß das 8 %-Ziel bis 2005 erreicht werden kann und sich die Energieerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen verdreifacht.
Plus important encore, Kraft Foods peut ainsi s'isoler de toutes les responsabilités d'employeur- ce qui lui permet dans les fait de tripler son« retrait de responsabilité».
Noch wichtiger ist, dass Kraft Foods sich von jeglicher Arbeitgeberverantwortung distanzieren kann- und de facto die„Verantwortungslücke“ verdreifacht.
Non, de tripler de votre salaire et vous ait offert de travailler directement avec moi.
Nein, verdreifache… und Ihnen eine Position gebe, in der Sie direkt mit mir arbeiten.
vous pouvez doubler ou tripler sur chaque côté les mouvements de harmstring curls avant commencer avec l'autre jambe.
mehr arbeiten zu lassen, kannst du zwei- oder dreifache Armbeugen auf jeder Seite machen bevor du das Bein wechselt.
Selon les estimations, ces chiffres pourraient tripler, si l'accord"ciel ouvert" était ratifié,
Man schätzt, dass es dreimal so viele Menschen werden könnten,
Tripler les taxes provoquerait en gros un doublement du prix des cigarettes(comme cela été le cas à New York),
Eine Verdreifachung der Verbrauchssteuer würde den Zigarettenpreis ungefähr verdoppeln(so geschehen in New York City)
Ces mesures ont permis de tripler le nombre des PME participant à Brite EuRam.
Durch die Maßnahmen gelang es, die Anzahl der an Brite Euram beteilig ten KMU zu verdreifachen.
L'intention est de tripler les fonds alloués à la recherche et au développement pour favoriser la croissance et l'emploi, le financement de programmes de formation et les réseaux transeuropéens.
Die Absicht besteht ja darin, die Forschungs- und Entwicklungsmittel im Interesse von Wachstum und Beschäftigung zu verdreifachen und Ausbildungsprogramme und die transeuropäischen Netze zu finanzieren.
Et étonnamment, le G20 convint de tripler les ressources du FMI
Zudem einigte sich die G-20 unerwartet darauf, die Mittel des IWF zu verdreifachen und seine Reservewährung, die Sonderziehungsrechte(SZR),
L'objectif parallèle est de tripler la longueur du réseau actuel à grande vitesse d'ici à 2030.
Gleichzeitig wird angestrebt, die Länge des derzeitigen Hochgeschwindigkeits-Schienennetzes bis 2030 zu verdreifachen.
Ce marché mondial progresse de 5% par an et devrait tripler d'ici 203023,
Dieser globale Markt wächst jährlich um 5% und dürfte 2030 dreimal so groß sein
Vous pouvez tripler ce nombre pour 8
Sie können diese Zahl für zu verdreifachen 8 und 9 lb Fisch-und Mehrfach,
Les chefs d'Etat et de gouvernement de l'UE ont décidé jeudi de tripler les moyens affectés au sauvetage des migrants, pour un montant de neuf millions d'euros par mois.
Außerdem wollen…»mehr Die Staats- und Regierungschefs der EU haben am Donnerstag beschlossen, die Mittel zur Rettung von Flüchtlingen auf monatlich neun Millionen Euro zu verdreifachen.
Avoir une consommation plus efficace de l'énergie, ainsi que tripler, voire quadrupler la part des sources d'énergie à taux d'émissions de carbone faible ou nul d'ici à 2050;
Effizientere Energieverwendung, sowie die Verdrei- bzw. fast Vervierfachung des Anteils von Energiequellen mit niedrigem oder keinem Kohlendioxidausstoß bis zum Jahr 2050;
de permettre aux ONG qui travaillent avec un financement de l'Union européenne de pouvoir tripler leur personnel international.
um den von der EU finanzierten Nichtregierungsorganisationen die Möglichkeit zu bieten, ihr internationales Personal zu verdreifachen.
il serait possible de doubler, voire tripler, le rendement des récoltes.
wäre es möglich, die Getreideernten zu verdoppeln oder sogar zu verdreifachen.
La hausse la plus impressionnante a été enregistrée par Malte qui a vu ses stocks tripler de 1997 à 2000.
Das beeindruckendste Wachstum registrierte Malta mit einer Verdreifachung der Bestände zwischen 1997 und 2000.
DOSAGE: 1 litre pour une cuve 30 m3, en cas d'infection sévère tripler la dose(1 L/ 10 m3).
DOSIERUNG: 1 L ausreiched fü 30 m3, bei strenger Infektion die Dosis zu verdreifachen(1 L/10 m3).
Résultats: 156, Temps: 0.4317

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand