Exemples d'utilisation de Visaient en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Les programmes de l'AWRSP en faveur de la création de nouveaux emplois visaient à réduire le chômage parmi les employés licenciés par les anciennes exploitations agricoles d'État PGR.
Deux de ces amendements visaient à rendre les quotas efficaces
Les aides à l'investissement accordées par l'État néerlandais visaient à encourager et à permettre la réalisation d'investissements dans des projets pilotes; elles ont donc favorisé les usines de traitement du lisier concernées.
Les révisions susmentionnées du CFP 2007-2013 visaient à relever les plafonds des crédits d'engagement sous la rubrique 1a.
ADAPT et EMPLOI visaient à impliquer les populations
Les plans de restructuration visaient à amener les banques à abandonner leurs activités plus risquées pour se recentrer sur les prêts aux PME
Plusieurs attentats visaient des objectifs rputs sensibles alors
Certains des premiers projets Daphne visaient à analyser les programmes
Comme les rédacteurs du traité de Prüm visaient à développer encore la coopération européenne, ils ont conçu le traité dans la perspective de sa transposition dans le droit de l'UE.
Elles visaient à renforcer les dispositions jusqu'alors applicables dans le domaine agri monétaire,
Les amendements qu'il a proposés visaient à améliorer l'avis sur la question des litiges.
Selon la narration occidentale, ces bombardements ne visaient pas à renverser la République arabe syrienne(dite le« régime de Bachar»),
Elles visaient surtout à améliorer la situation de la femme qui ne jouissait que de droits très restreints.
La plupart des plaintes qui ont donné Heu à une enquête visaient la Commission européenne 80.
Ils visaient à expliquer les changements pertinents qui se trouvent à présent à l'article 101 CBE(cf. point 67 ci- dessus);
Les nations qui ont suivi cette politique visaient à maintenir la force de leur propre pays plutôt
les politiques étaient axées sur l'intérêt public et visaient la prospérité commune.
une contributions du FEM accordées en 2010 visaient la réinsertion de 23 688 travailleurs licenciés sur le marché du travail.
Ces opérations n'ont pas eu une incidence directe sur les conditions de la liquidité dans la zone euro, mais visaient à améliorer les conditions de financement au niveau mondial.
la destruction de propriété privée et l'atteinte à l'intégrité physique, visaient à terroriser et menacer la population locale.