APPORTERA - traduction en Anglais

will bring
apportera
amènera
fera
mettra
emmènera
entraînera
conduira
vais chercher
attirera
procurera
will provide
fournira
offrira
donnera
apportera
permettra
assurera
constituera
procurera
présentera
communiquera
will give
donnera
offrira
laisse
accordera
ferai
fournira
apportera
procurera
aurez
remettra
will make
fera
rendra
permettra
apportera
effectuera
prépare
vais passer
aura
réalisera
déploiera
would provide
fournirait
permettrait
offrirait
donnerait
apporterait
constituerait
assurerait
prévoyant
communiquera
servirait
would bring
vouloir porter
apporterait
amènerait
mettrait
entraînerait
ferait
emmènerais
will contribute
contribuer
contribution
participera
aidera
favorisera
apportera une contribution
concourra
versera
would make
rendre
ferait
permettrait
apporterait
serait
aurait
constituerait
will lend
prêter
apportera
donnera
te prête
adds
ajouter
incorporer
insérer
additionner
compléter
apporter

Exemples d'utilisation de Apportera en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Carmela apportera quelque chose à la crémaillère.
Carmela's bringing something nice to the housewarming for Ginny.
Il apportera au projet ses analyses des sols des zones de réplication.
He will support the project with analyses of soils from replication areas.
Qu'on apportera le gaz naturel à McKinley.
That we will be bringing natural gas to McKinley.
Cela vous apportera peut-être un léger réconfort.
It might give you some small degree of comfort.
Cuba apportera toute son aide au succès de l'organisation de cette conférence.
Cuba will offer its full support for the successful convening of such a conference.
La Section spécialisée apportera des modifications d'ordre linguistique à la Normecadre en français.
The Specialized Section will introduce linguistic changes to the Standard Layout in French.
Le jury apportera une attention particulière à la présentation des différents produits.
The jury will pay particular attention to the presentation of the different products.
Je serai celui qui t'apportera la misère que tu mérites.
I will be the one to bring you the misery you deserve.
ce gars apportera la puce à Erwich.
this guy will take the chip back to Erwich.
Cette main sans vie nous apportera la victoire.
This lifeless hand will lead us to victory.
L'agence mènera une enquête et apportera les corrections nécessaires.
The credit bureau will investigate the matter and make the necessary correction.
D'impunité- Quelle réponse apportera la CPI?,?
Backdrop of impunity: How will the ICC respond?
Un poste d'assistant de recherche(agent local), qui apportera un appui en matière de recherche.
One Local level Research Assistant to provide research support.
Maintenant, tuer apportera le changement.
And now I'm killing to bring about change.
L'Union européenne lui apportera son plein soutien.
The European Union will offer him its full support.
Disposé sur un lit avec d'autres coussins, il apportera confort et douceur.
On a bed with other cushions, it give comfort.
Le genre de truc qui m'apportera des followers?
The kind of stuff that will get me followers?
Je pais qu'elle n'apportera jamais Isabelle ici.
I bet she never brought Isabelle here.
Je vais m'en occuper et quelqu'un vous les apportera.
I will fill it out and have someone run it over to you later.
la République de Corée apportera sa fidèle contribution.
the Republic of Korea will faithfully do its part.
Résultats: 2553, Temps: 0.134

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais