APPORTERA - traduction en Allemand

bringt
apporter
emmener
amener
mettre
faire
donner
conduire
déposer
va
holt
chercher
prendre
apporter
récupérer
ramasser
trouver
sortir
appeler
ramener
venir
bietet
offrir
fournir
proposer
donner
apporter
disposent
permettent
possèdent
bénéficient
leistet
se permettre
apporter
faire
fournir
se payer
offrir
accomplir
effectuer
réaliser
forme
liefert
fournir
livrer
offrir
apporter
expédier
donner
livraison
fourniture
gibt
donner
y avoir
entrer
exister
apporter
ne
fournissent
indiquent
offrent
tapez
unterstützt
soutenir
aider
appuyer
soutien
encourager
promouvoir
prennent en charge
assistent
supportent
approuvons
verleiht
prêter
donnent
confèrent
apportent
ajoutent
offrez
décernent
prêt
accorder
confèreront
bringen
apporter
emmener
amener
mettre
faire
donner
conduire
déposer
va
bieten
offrir
fournir
proposer
donner
apporter
disposent
permettent
possèdent
bénéficient
leisten
se permettre
apporter
faire
fournir
se payer
offrir
accomplir
effectuer
réaliser
forme
brachte
apporter
emmener
amener
mettre
faire
donner
conduire
déposer
va
geben
donner
y avoir
entrer
exister
apporter
ne
fournissent
indiquent
offrent
tapez

Exemples d'utilisation de Apportera en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le menu de début est de retour sous une forme augmentée, plus nous apportera au-dessus de vos applis
Das Startmenü ist zurück in einer erweiterten Form, plus uns holt über Ihre festgesteckten Apps
Elle opération supprimera toutes les données sur votre iPhone ou votre iPad et apportera tous les paramètres à l'usine,
Es Operation löscht alle Daten auf Ihrem iPhone oder iPad und bringt alle Einstellungen in die Fabrik,
Il est équilibré et apportera l'aide nécessaire à la Commission européenne pour élaborer les politiques qu'il préconise.
Er ist ausgewogen und bietet der Europäischen Kommission die Unterstützung, die sie für die Erarbeitung entsprechender Politiken benötigt.
Bientot Crytek apportera le reve de tout le modificateur de jeu pour les fanatiques créateurs de Crysis.
Bald holt Crytek den Traum alles Spielmodifizierfaktors für die kreativen Fanatiker von Crysis.
Style floral apportera une touche d'originalité à votre garde- robe
Floralen Stil bringt einen Hauch von Originalität zu Ihrem Kleiderschrank
Le secteur privé apportera une contribution appropriée sous la forme d'une rémunération adéquate
Der Privatsektor leistet einen angemessenen Beitrag und zahlt ein adäquates Entgelt;
En outre, le délai de rétractation de 14 jours, totalement harmonisé, apportera une sécurité aux consommateurs et créera un environnement juridique plus simple pour les entreprises.
Darüber hinaus schafft die einheitliche Widerrufsfrist von 14 Tagen Rechtssicherheit für die Verbraucher und bietet den Unternehmen ein einfacheres rechtliches Umfeld für ihre Tätigkeit.
Cet arraignment d'affaires nous apportera plus de qualité les joueurs portatifs numériques en quelques années à venir.
Dieses Geschäft arraignment holt uns mehr Qualität digitale bewegliche Spieler in den kommenden Jahren.
mais cela ne vous apportera aucun revenu du café
Kaffee tauschen, aber das bringt Ihnen kein Einkommen aus dem Café
Ce projet apportera de nouvelles preuves dans l'objectif de déterminer
Das Projekt liefert neue Erkenntnisse darüber, in welchem Umfang Praktiken
Cette facilité apportera une importante valeur ajoutée européenne
Diese Fazilität bietet einen erheblichen europäischen Mehrwert
À un niveau plus pratique, ce projet apportera une contribution directe à l'«examen thématique sur la transition de la formation initiale à la vie active» actuellement effectué par l'OCDE.
Auf einer praktischeren Ebene leistet das Projekt einen direkten Beitrag zur gegenwärtigen„themenbezogenen Bilanzierung" der OECD zum Thema Übergang von der Erstausbildung ins Arbeitsleben.
commode et flexible apportera à nos clients une expérience douce pendant l'utilisation.
flexible Arbeitsweise holt unseren Kunden eine glatte Erfahrung während der Anwendung.
Flower design-Each style vous apportera un sentiment nouveau, différent.
Design-jede Blume Stil bringt Sie eine neue, andere Gefühl.
Parce que si le vrai Graal vous apportera la vie, le faux vous la prendra.
So, wie der wahre Gral euch Leben gibt, wird der falsche Gral es euch nehmen.
Il apportera un soutien financier à des études visant à évaluer les émissions directes ou induites de gaz à effet de serre et au développement du transport combiné route- maritime.
Sie leistet einen finanziellen Beitrag zu Studien, mit deren Hilfe die direkten oder induzierten Treibhausgasemissionen bewertet werden sollen, sowie zur Entwicklung des kombinierten Verkehrs Straße- Seeweg.
À 14 h, la sécurité apportera le Manet de Mme Grayson,
Um 14 Uhr liefert der Sicherheitsdienst Mrs. Graysons Manet,
Cette option apportera des avantages élevés en termes de dommages évités,
Diese Option bietet einen hohen Nutzen, was vermiedene Umweltschäden,
Warhead apportera les effets DirectX10 á DirectX9 de dessous, de sorte que les joueurs aient pu apprécier le jeu dans sa pleine splendeur sous XP aussi bien.
Warhead die Effekte DirectX10 zu Unter DirectX9 holt, damit Spieler das Spiel in seinem vollen Pomp unter XP außerdem genießen konnten.
l'effet après la coloration apportera toujours de la joie, pas de la déception.
was die Zahlen auf dem Haarfärbemittel bedeuten, bringt der Effekt nach dem Färben immer Freude und keine Enttäuschung.
Résultats: 780, Temps: 0.1192

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand