AVAIT PLUS - traduction en Anglais

had more
avoir plus
avoir davantage
disposer de plus
être plus
ai d' autres
ai encore
comptent plus
possèdent plus
was more
être plus
être davantage
avoir plus
être mieux
être supérieur
faire plus
was gone
être aller
has more
avoir plus
avoir davantage
disposer de plus
être plus
ai d' autres
ai encore
comptent plus
possèdent plus
were more
être plus
être davantage
avoir plus
être mieux
être supérieur
faire plus
wasn't
pas être
pas avoir
être non
ne
pas consister
got more
avoir plus
être plus
obtenir davantage
obtenez plus d'
deviennent plus
reçoivent plus
apprenez-en plus
chercher plus
obtenir d'autres
trouver plus
longer was
plus être
aura plus

Exemples d'utilisation de Avait plus en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il avait plus de 18 ans quand le crime a été commis.
He was over 18 years of age when the crime was committed.
Elle avait plus de cinquante ans et il en a trente.
I-- She had over fifty and he's not thirty yet.
Celui qui a fait ça, avait plus besoin de ce que j'avais que moi.
Whoever did it needed what I had more than I did.
On avait plus de popcorn.
We ran out of popcorn.
Il n'y avait plus d'amour.
The love was over and done with.
Il y en avait plus chez Joe.
Joe had run out.
Il en avait plus à repousser.
He's had more to block out.
Il y avait plus de flics.
There were a lot more cops on the street back then.
En 2001, un Canadien sur huit avait plus de 65 ans.
In 2001, one Canadian in eight was over the age of 65.
En 2005, environ 13% de la population avait plus de 65 ans.
In 2005, approximately 13 per cent of the population was older than 65.
Seulement 5% de la population avait plus de 65 ans.
Just 6.3% of the population was over the age of 65.
Quand il n'y avait plus de lits.
When there were no beds.
Il ne l'avait plus.
Then it wasn't there any more.
Oui, on en avait plus.
Yes, we need them.
Fais pas comme s'il y avait plus.
So don't pretend there's anything more.
Stevie. Comment ça on avait plus de lait?
Stevie, what do you mean you were out getting milk?
Il sentait qu'il n'avait plus de maison.
Said he didn't really feel like he had one anymore.
Ça commençait à peine à être bon qu'il y avait plus personne.
Your nipples were barely hard and it was all over.
Content comme si en ce moment, il n'y avait plus la guerre.
As happy right now as if the war were over.
Il y en avait plus.
They were out.
Résultats: 337, Temps: 0.0634

Avait plus dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais