BANALE - traduction en Anglais

banal
banalité
banai
common
commun
fréquent
courant
ordinaire
couramment
habituel
répandue
une commune
mundane
banal
terre à terre
prosaïque
mondain
ordinaires
trivial
banalité
quotidien
ordinary
ordinaire
normal
commun
habituel
simple
banal
commonplace
banal
commun
ordinaire
courants
fréquents
répandue
banalité
banal/pas
pratique courante
banalisée
trivial
anodin
insignifiant
banal
futile
sans importance
négligeables
unremarkable
banal
ordinaire
sans particularité
remarquables
anodin
exceptionnel
insignifiantes
nondescript
quelconque
indéfinissable
indescriptible
banale
run-of-the-mill
ordinaire
banal
normales
classique
exécuter-of-the-mill
simple
trite
banal
banalités
unmemorable
humdrum

Exemples d'utilisation de Banale en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais croyez-moi, c'est une affaire plutôt banale.
But trust me, it's pretty mundane stuff.
Autre que ça, assez banale.
Other than that, pretty unremarkable.
Mon histoire est tellement banale.
My story is very ordinary.
le décor est simple et banale.
decor is straightforward and unmemorable.
Décor est banale et a la sensation d'un appartement d'entreprise.
Decor is uninspired and has the feel of a corporate apartment.
Un intelligent idiot C'est une histoire Terriblement banale.
An idiot clever this is a story so terribly ordinary.
Même le spa se dégage comme banale.
Even the spa comes off as humdrum.
La bougie elle-même est banale.
The candle itself is ordinary.
Quel réflexe défensif se cache derrière cette question banale?
What defensive reflex hides behind this ordinary question?
Ce qui signifie banale, ennuyeuse, médicamentée,
By which they mean average, boring, medicated,
Une carrière législative totalement banale, à une exception près.
Completely undistinguished legislative career, with one exception.
C'est juste une banale petite pâtisserie pour vous.
That's just a little pastry trivia for you.
Je suis banale.- Surtout à côté de ma mère.
I'm plain, especially compared to my mom.
Cette chemise est banale, Elle est censée ressembler.
This shirt is casual, it's supposed to look.
Leur conversation était banale, le peu qu'on a pu entendre.
Their conversation was benign, what little we could hear of it.
La médecine banale est maintenant de mon domaine.
The trivia of medicine is my domain now.
Même la plus banale des relations est construite autour d'un atout très important.
Even the most casual relationship is built around a very important commodity.
Vous voyez, me réhabituer à une vie banale et tout ça.
You know, readjust to normal life and whatnot.
J'ai toujours trouvé ta liaison avec Clifford banale et immorale.
I have always found your affair with Clifford to be common and immoral.
Ni timide, ni délurée, ni banale.
She's not coy, or cute, or corny.
Résultats: 275, Temps: 0.2312

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais