BRÈVE INTERRUPTION - traduction en Anglais

brief interruption
brève interruption
short interruption
courte interruption
brève interruption
courte coupure
brève coupure
short break
court séjour
courte pause
petite pause
brève interruption
courte interruption
de courtes vacances
petit break
court break

Exemples d'utilisation de Brève interruption en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si ce n'est d'une brève interruption pendant la Guerre de 1812,
Except for a brief interruption during the War of 1812, the influx would
1951 chez les Éditions Premières et finalement, après une brève interruption, chez Flammarion de 1964 à 1975.
from 1950 to 1951 from the Éditions Premières, and after a short interruption, finally from 1964 to 1975 from Flammarion.
Selon M. Marinakis, la croissance économique de la région a été très positive durant la dernière décennie malgré une brève interruption résultant de la crise financière internationale, en 2009.
Mr. Marinakis said that the economic growth of the region over the last decade had been very good, except for a brief interruption in 2009 owing to the international financial crisis.
les Beni Ghania continuèrent à gouverner les îles Baléares en tant qu'émirs indépendants jusque vers 1203, avec une brève interruption dans les années 1180.
the Banu Ghaniya continued to govern the Balearic Islands as independent emirs until about 1203, with a brief interruption in the 1180s.
Ce parachutage a ouvert la voie à des relations importantes avec l'armée américaine qui ont permis la mise en place d'une manifestation annuelle à partir de 1988 avec une brève interruption en 1991 et 1992.
This parachute jump opened the doors for an important relationship with the American Army which would put into place this annual event starting in 1988 with a brief interruption in 1991 and 1992.
se termine le 11 mai, connaissant une brève interruption dès le premier mois lorsque la fille de Depp tombe gravement malade et que l'acteur passe une dizaine de jours à son chevet.
was completed by May 11, despite a brief interruption when Depp's daughter was taken seriously ill.
Les services ont connu une brève interruption, mais un autre pédiatre offre maintenant une prise en charge aux enfants atteints de troubles du développement au Centre pour le développement et l'orientation des enfants.
After a brief interruption of the services, another paediatrician now provides services to children with developmental disabilities at the Child Development and Guidance Centre.
En dépit d'une brève interruption à l'époque des programmes d'ajustement structurel, la dernière décennie a vu une résurgence de
Despite a brief interruption during the structural adjustment programme era the most recent decade has witnessed a resurgence of development planning
À part une brève interruption de plusieurs semaines due à une permission d'Eisenhower aux États-Unis,
Though there was a brief interruption of several weeks due to Eisenhower's short return to the US,
Le Secrétariat a donc repris le travail après une brève interruption et profitera de l'été pour préparer ce qui promet d'être un automne fort occupé, d'autant
The CCA Secretariat is now back in business after a short interruption and will take advantage of the summer to plan for what promises to be a busy schedule in the fall,
il y a eu une brève interruption, ou chute, de la poussée avant, après quoi celle-ci a augmenté de
there was a brief interruption, or dip, in the forward thrust after which it increased sharply again,
de trouver une solution concrète; ainsi, après une brève interruption, les mouvements d'articles humanitaires ont repris jusqu'à la fin de la période considérée.
to find a practical solution. After a brief interruption, movements of humanitarian goods therefore continued until the end of the reporting period.
Après une brève interruption en 1715 et 1724(une période de confiscation due au rôle joué par Applecross dans le soulèvement de 1715),
With a brief interruption between 1715 and 1724(a period of forfeiture caused by Applecross's part in the 1715 Uprising),
En fait, 2015 et 2016 ont été les deux seules années, depuis la crise de 2008, où la croissance du PIB canadien a été dépassée par celle des États-Unis étant donné la chute des prix du pétrole et la brève interruption dans la production de pétrole à la suite des feux de forêt de Fort McMurray.
In fact, 2015 and 2016 were the only two years since the credit crisis where Canadian GDP growth was outpaced by the United States due to plummeting oil prices and the brief disruption in oil production due to the Fort McMurray wildfires.
Pendant une brève interruption, tandis que nous mangions des pastèques de Buenos Ayres, qui à cette époque de
During a brief interruption, while we were eating water-melon- which came from Buenos Aires,
Le Comité doit savoir que la brève interruption de son exécution en 1993 a permis de réfléchir et de redéfinir les méthodes
The Committee must appreciate that the brief interruption of its implementation in 1993 had provided an opportunity to take stock
des membres du personnel sont réaffectés d'une mission à l'autre après une brève interruption ou sans aucune interruption et le taux de rotation du personnel est élevé.
with peacekeeping staff separating from one mission and being reappointed to another after only a short break or no break in service, and owing to the frequent turnover of staff.
En dehors d'une brève interruption le 23 septembre afin d'accueillir à bord des blessés de la frégate coréenne Apnok(PF-62)(ex-USS
Aside from a brief break in firing 23 September to take aboard wounded from the Korean frigate Apnok(PF-62),
tout de suite l'Ambassadeur de Palestine et, après une brève interruption qui permette à l'ensemble des délégations d'avoir ce texte,
Ambassador of Palestine and then, following a brief suspension that would allow all delegations to obtain the text,
Ils n'ont été ponctués que de brèves interruptions.
The talks were punctuated only by short breaks.
Résultats: 51, Temps: 0.0526

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais