CE REFUS - traduction en Anglais

this refusal
ce refus
this denial
ce déni
ce refus
cette négation
ce démenti
cette dénégation
ce reniement
ce rejet
ce négationnisme
this rejection
ce rejet
ce refus
this decision
ce choix
ce jugement
cette décision
cet arrêt
this reluctance
cette réticence
cette hésitation
cette répugnance
cette frilosité
cette résistance
ce refus
cette tendance
cette réserve
cette reluctance

Exemples d'utilisation de Ce refus en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ce refus nuit gravement à la possibilité pour les conseillers de bien préparer l'affaire.
The latter refusal seriously undermines the advisers' ability to prepare for the case properly.
Lorsqu'une personne refuse de signer un procès-verbal, ce refus ainsi que les motifs, s'ils sont connus, sont mentionnés au dossier.
Where the person refuses to sign a written record of the interview, such refusal shall be noted on the case file, along with any reasons for the refusal, if known.
Ce refus aura pour conséquence d'empêcher l'accès à certaines fonctionnalités proposées par les sociétés partenaires de SOPHIE HALLETTE.
Such refusal shall prevent access to certain features proposed by partners of Sophie Hallette.
Ce refus confirme l'objectif véritable du Hamas qui est de détruire l'État d'Israël
That refusal reinforced the real goal of Hamas, which was to destroy the State of Israel
Ce refus aura des conséquences incalculables non seulement pour les Israéliens
That refusal will have dire consequences not only for the Israelis
La raison donnée pour ce refus a été que l'utilisateur final n'était pas connu.
The reason given for that refusal was that the end user was not known.
Ce refus n'engage pas simplement le droit d'avoir une conviction
Such refusal involves not merely the right to hold a belief,
De surcroît, ce refus était une violation des statuts de la Banque mondiale,
Moreover, that refusal was in violation of the Articles of Agreement of the World Bank,
Ce refus n'aura donc vraisemblablement pas pour effet de nuire à la concurrence.
As such, the refusal to deal is not likely to have an adverse effect on competition.
Si ce refus est justifié par les motifs exposés à l'article 1721,§ 1er.
If such refusal is warranted on the grounds set forth in article 1721,§1(a), i., ii., iii., iv.
Ce refus de l'Érythrée d'appliquer les dispositions de l'Accord a pour conséquence la fragilisation de la Zone de sécurité temporaire
This lack of compliance by Eritrea has the consequence of making the Temporary Security Zone tenuous
Donc, pour surmonter ce refus, je me suis inventé un petit rituel.
SO, TO GET OVER THAT REJECTION, I MADE UP A LITTLE RITUAL FOR MYSELF.
Ce refus devrait être établi par la loi
Such disallowance should be established by law
Tant que ce refus perdure, Israël est contraint de prendre les mesures de défense nécessaires pour protéger ses citoyens.
As long as this refusal continues, Israel is compelled to take the necessary defensive measures to protect its citizens.
Ce refus doit toutefois donner lieu à une obligation immédiate de poursuivre de façon
Such a refusal would, however, give rise to an immediate obligation to prosecute
Ce refus a notamment empêché de prendre en compte ces intérêts
A refusal which has, inter alia, led to an inability to have this interest
Un médecin de la police ne peut pas refuser ses services, car ce refus lui vaudrait des sanctions disciplinaires.
A police physician cannot refuse to provide medical services. Such a refusal would result in serious disciplinary consequences.
être tenu responsable de ce refus.
be held responsible for such refusal.
Autrement dit, tous ceux ayant refusé un prêt dans le cadre du Programme ont participé à celui-ci soit avant ou après ce refus.
In other words, all those that declined a CSBFP did participate in the program either before or after declining it once.
il est faux de dire que ce refus est fréquent ou routinier.
it is incorrect that such denial is routine or standard.
Résultats: 235, Temps: 0.0553

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais