COLLA - traduction en Anglais

the kolla
kolla
colla
pasted
pâte
coller
pate
copiez
pâteuse
put
mettre
placer
faire
poser
a
insérez

Exemples d'utilisation de Colla en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
commençant aujourd'hui à se consolider en tant que colla de 8 et en tant qu'une des 15-20 premières meilleures colles du panorama casteller actuel.
de 8 every year, and have started to gain their place as a colla de 8 and as one of the best 15-20"colles" of the current casteller world.
nombreuses expositions individuelles et collectives, notamment à la Galerie UNIVER/ Colette Colla de Paris(2013); à l'École des Beaux-Arts de Besançon(2011); aux Rencontres d'Arles(2010,
group exhibitions in institutions such as the Galerie UNIVER/ Colette Colla in Paris(2013), École des Beaux-Arts de Besançon(2011),
les instruments jouant pour l'essentiel colla parte, puis a
with the instruments playing mostly colla parte, then a
à la communauté colla de Finca Santiago, avec un investissement de 5 020 000 dollars.
Salta province, to the Kolla community of Finca Santiago with an investment of $5,020,000.
Nous sommes des représentants des peuples autochtones colla, tapiete, wicchi,
We are representatives of the Colla, Tapiete, Wichi, Pilaga, Toba,
tehuelche, diaguita-calchaqui, colla et tupi-guarani.
Diaguita-Calchaqui, Kolla and Tupi Guaraní peoples.
atacameña, colla, diaguita, mapuche,
Likan Antai, Colla, Diaguita, Mapuche,
Elle soutient les Colla en organisant des activités agricoles,
It supports the Colla peoples through agricultural business activities;
Tu vas coller ton chewing-gum sur un caillou de 7 millions €?
You're gonna put your gum on a stone worth 7 million Euros?
Collez votre oeil dessus.
Put your eye nearer.
Colle ton dos.
Put your back into it.
Sainte-Beuve a vu en Collé un témoin historique et moral de son temps.
Sainte-Beuve saw in Collé an historical and moral witness of his time.
Collez une rustine dessus et martelez là avec de la lusin.
Put a patch on it and lash it with marline.
Colle ton oreille à cette chose.
Put your ear to that thing.
Il colle à la description de l'agresseur d'Emma Jones.
It's not him. He fits the description of Emma Jones's attacker.
Je le colle sous le tableau de bord pour le prochain.
I put it under the dash. Maybe the next guy can enjoy it.
Si vous collez des autocollants métalliques sur la zone de l'antenne de l'appareil.
If you attach metallic stickers on the antenna area of the device.
Colle ça sur l'ordinateur central, près du centre de commande.
Put this on the computer mainframe as close as you can to the command center.
Cundalini, colle-la au poteau!
Cundalini, put her against the post!
Colle exactement le milieu de l'éolienne sur l'embout du générateur.
Stick the exact middle of the wind turbine on the generator's tip.
Résultats: 94, Temps: 0.0462

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais