COMBINANT AVEC - traduction en Anglais

combined with
combiner avec
mélanger avec
associer
se conjuguent avec
s'allient
se mêlent à
à assortir avec
combination with
combinaison avec
association avec
associé
combination avec
conjonction avec
combiner avec
liaison avec
mélange avec
combining with
combiner avec
mélanger avec
associer
se conjuguent avec
s'allient
se mêlent à
à assortir avec
conjunction with
collaboration avec
conjonction avec
liaison avec
association avec
parallèle avec
combinaison avec
parallèlement
conjointement avec
concert avec
lien avec

Exemples d'utilisation de Combinant avec en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En le combinant avec de l'huile d'olive
By combining it with olive oil
En le combinant avec porte-bébé ou nacelle Doozy(non inclus dans la livraison!),
Combining it with Infant Carrier or Carrycot Doozy(not included in the delivery!)
Je pense qu'en prenant nos connaissances et en les combinant avec les projets de M. Logan,
I think that by taking our science and combining it with Mr. Logan's commerce,
En combinant avec imagination Belem do Para aux normes inscrites dans d'autres instruments du système interaméricain des droits de l'homme, on pourrait accroître son efficacité.
The strength of Belem do Para can be enhanced by creatively combining it with norms contained in other instruments of the Inter-American Human Rights system.
qui va lui-même créer de nouveaux mycorhizes en les combinant avec les jeunes sommets des racines.
which will itself create new mycorrhizae by combining with the young apexes of the roots.
La pierre est utilisée comme matériau de construction en la combinant avec du béton pour renforcer la structure.
Stone is used as a building material by combining it with concrete to add strength to the construction.
vous pouvez également choisir plusieurs morceaux combinant avec différents accessoires que nous offrons.
you can also choose you several pieces combining it with different accessories we offer.
Constable suggère d'examiner cette caractéristique en analysant les données de la pêcherie actuelle et en les combinant avec un modèle dynamique de la flottille.
Dr Constable suggested that it might be possible to examine this feature by analysing the data from the current fishery and combining this with a fleet dynamic model.
Szyk développe pleinement ses activités artistiques, les combinant avec son engagement politique.
Szyk fully developed his artistic activity, combining it with political engagement.
pour fabriquer des dentifrices en le combinant avec d'autres minéraux
for making toothpastes by combining it with other mineral
Il est un des premiers compositeurs valenciens qui a assimilé les approches de l'avant-garde d'après guerre, tout en les combinant avec le lyrisme et les tournures du folklore valencien.
He was one of the first Valencian composers who assimilated the postwar avantgarde approaches, combining it with lyricism and echoes of the Valencian folklore.
Il est possible d'avancer sur les initiatives en cours de développement en déterminant si elles peuvent être mises en œuvre telles que le projet CAF en le combinant avec AEWA.
Developing initiatives could be progressed whether they could be implemented such as CAF by combining it with AEWA.
Les banques centrales pourraient donner davantage de crédibilité à l'assouplissement quantitatif et en accroître l'efficacité en le combinant avec un régime de ciblage du niveau des prix.
Central banks could make QE more credible and effective by combining it with price-level targeting.
En regroupant ces programmes en un seul et en le combinant avec la subvention aux fins de la cotisation au régime d'assurance santé,
By bringing these programs under one heading and combined with the health care premium subsidy, needs of low
la série atteint les 900 numéros en la combinant avec la première série,
the series reached 900 issues as combined with the first volume of the series,
Le maximum d'effet de l'utilisation de systèmes de protection de vibration n'est possible en les combinant avec des systèmes robustes, techniques de protection de l'objet, ainsi que d'autres moyens techniques des systèmes de surveillance de sécurité et de la vidéo.
Maximum efficiency of application of vibration security systems can be reached only in combination with effective engineering protective systems of an object as well as with other technical security solutions and video surveillance systems.
La plupart des pays compte conforter l'importance de l'aide directe par subventions, en les combinant avec des incitations fiscales,
Most States will maintain the importance of direct aid through subsidies combined with tax incentives
Lorsque l'utilisateur fédéré envoie une requête à AWS AWS évalue la stratégie attachée à l'utilisateur fédéré en la combinant avec la ou les stratégies attachée(s) à l'utilisateur IAM dont les informations d'identification ont été utilisées pour l'appel de GetFederationToken.
When the federated user makes an AWS request, AWS evaluates the policy attached to the federated user in combination with the policy or policies attached to the IAM user whose credentials were used to call GetFederationToken.
Les bus s'arrêtent juste à l'extérieur de l'appartement et, en les combinant avec un trajet en métro, vous rejoindrez la Piazza di Spagna en 20 minutes.
Buses stop regularly just outside the apartment and in conjunction with the metro system can take guests to the Piazza di Spagna Square and the Spanish Steps in 20 minutes.
En la combinant avec le Plafond de Fréquence,
In combination with the Frequency Cap,
Résultats: 92, Temps: 0.0631

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais