Exemples d'utilisation de Comprehensive en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
-
Official
-
Colloquial
Peter Gottfried Kremsner(de) L'Institut de médecine tropicale fait partie du Comprehensive Infectious Disease Center(CIDiC)
pollution de l'eau ou loi relative à l'eau potable et loi Comprehensive Environmental Response,
le Programme inclusif de Développement de l'Agriculture en Afrique(ou CAADP: Comprehensive African Agricultural Development Program)
immuno-oncologie du Sidney Kimmel Comprehensive Cancer Center,
Dès 1980, la loi Comprehensive Environmental Response, Compensation and Liability Act(CERCLA), plus connue sous
à certaines politiques et certains critères de la loi intitulée Comprehensive Environmental Response,
le Toxic Substances Control Act, le Comprehensive Environmental Response,
Outlining a Comprehensive Approach for Canada in cyberespace; Misha Glenny« Canada's weakling Web defences»,
Rapid Funding Envelope, Comprehensive Community-based Rehabilitation in Tanzania,
Policy framework(2015) Implementing the End TB strategy: The Essentials(2015) Integrating collaborative TB and HIV services within a comprehensive package of care for people who inject drugs La couverture universelle en santé:
Le PRÉSIDENT dit qu'il convient de remplacer <<national implementation>> par <<comprehensive implementation.
Certains États comme le Tamil Nadu pratiquent des formules du type << Comprehensive Wasteland Programme>>,
Un << Comprehensive Social Security Assistance(CSSA)
Ce projet, dénommé << comprehensive operational mission procurement and acquisition support service>>
en raison d'une traduction inappropriée du terme << comprehensive >> dans la version espagnole du document.
Le <<Comprehensive Social Security Assistance(CSSA)
En 1997, Habitat a adopté un plan d'action intitulé <<Comprehensive Policy and Action Plan:
dénommé << comprehensive operational mission procurement and acquisition support service >> << service intégré d'appui opérationnel aux missions en matière d'achats et de passation de marchés.
Mme Kislinger(Venezuela), s'exprimant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, indique qu'il convient d'ajouter l'article << The >> devant les mots << fight >> et << comprehensive; le titre anglais du projet de résolution doit donc se lire comme suit << The fight against racism, racial Discrimination, xenophobia and related intolerance and the comprehensive implementation of and follow-up to the Durban Declaration and Programme of Action.
Il prône l'éducation par les comprehensive schools.