CONTINUE DE CAUSER - traduction en Anglais

continues to cause
continuent de causer
continuent de provoquer
continuent de susciter
continuent d'entraîner
continuent d'engendrer
continuent d'infliger
continuent de faire
continued to cause
continuent de causer
continuent de provoquer
continuent de susciter
continuent d'entraîner
continuent d'engendrer
continuent d'infliger
continuent de faire
continue to cause
continuent de causer
continuent de provoquer
continuent de susciter
continuent d'entraîner
continuent d'engendrer
continuent d'infliger
continuent de faire
is still causing

Exemples d'utilisation de Continue de causer en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
qui a causé et continue de causer un risque de confusion,
has caused and continues to cause a likelihood of confusion,
ne distribue suffisamment de ressources continue de causer des violations des droits de l'homme d'ordre structurel
allocation of resources by the Government continues to cause structural human rights abuses
eu égard aux catastrophes humaines que ce type d'armes continue de causer en Afrique et dans le monde.
in view of the human disasters that this type of weapon continues to cause in Africa and the world over, we urge all States to adhere to the results and respect the terms.
dont une partie reste dangereuse, et continue de causer des blessures et des décès occasionnels au XXIe siècle.
some of which remains dangerous, continuing to cause injuries and occasional fatalities in the 21st century.
au droit international, continue de causer un préjudice matériel,
this embargo is continuing to cause considerable material,
au principe de bon voisinage, continue de causer un préjudice matériel,
the principle of good-neighbourliness, continues to cause huge material loss
l'extrême importance de lutter contre cette maladie, qui continue de causer d'énormes souffrances
the extreme importance of addressing HIV/AIDS, a disease that continues to cause immense suffering
puissante occupante, qui continue de causer la mort de milliers de civils palestiniens,
Israel continued to cause the deaths of thousands of Palestinian civilians,
la dégradation avancée et constante des sols, qui continue de causer tant de difficultés économiques
steadily deteriorating land degradation, which continue to cause so much economic
dont l'occupation continue de causer des difficultés socioéconomiques
with the occupation continuing to cause socioeconomic hardships
qui continue de causer des pertes ou des dommages.
continuing character and">an act, already completed, which continues to cause loss or damage.
Toutes ces violations continuent de causer des tensions et augmentent le risque d'incidents graves.
These violations continue to create tension and increase the risk of serious incidents.
de développement national continuent de causer la destruction de la forêt
extractive policies continue to cause forest destruction
Les violences intercommunautaires continuent de causer des pertes humaines
Inter-communal violence continues to cause loss of life
Un processus de prise de décisions excessivement centralisé de même qu'une communication insuffisante continuent de causer des retards et de se traduire par d'importants coûts de transaction.
Overly centralized decision-making continues to cause delays and transaction costs, along with insufficient communication.
Ils ont déploré le fait que l'absence d'un gouvernement assurant normalement ses fonctions continuait de causer des torts considérables au pays.
Members lamented that the lack of a functional government in the country continues to cause considerable hardship.
Les agressions barbares lancées par Israël contre le Liban continuent de causer d'immenses souffrances chez la population civile libanaise
The barbaric attacks committed by Israel against Lebanon continue to inflict immense human suffering among the civilian Lebanese population,
On a fait remarquer que cette notion était controversée et continuait de causer de profondes divergences de vues au sein de la Commission du droit international
The remark was made that the concept was controversial and continued to provoke dramatically divided views within the International Law Commission
Les conflits armés continuent de causer des atrocités et des violations massives des droits de l'homme.
Armed conflicts continue to produce atrocities and massive violations of human rights.
les pratiques continuent de causer une dégradation considérable des écosystèmes.
meaning that practices continue that cause significant ecosystem degradation.
Résultats: 49, Temps: 0.09

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais