Exemples d'utilisation de Continue de causer en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
-
Official
-
Colloquial
qui a causé et continue de causer un risque de confusion,
ne distribue suffisamment de ressources continue de causer des violations des droits de l'homme d'ordre structurel
eu égard aux catastrophes humaines que ce type d'armes continue de causer en Afrique et dans le monde.
dont une partie reste dangereuse, et continue de causer des blessures et des décès occasionnels au XXIe siècle.
au droit international, continue de causer un préjudice matériel,
au principe de bon voisinage, continue de causer un préjudice matériel,
l'extrême importance de lutter contre cette maladie, qui continue de causer d'énormes souffrances
puissante occupante, qui continue de causer la mort de milliers de civils palestiniens,
la dégradation avancée et constante des sols, qui continue de causer tant de difficultés économiques
dont l'occupation continue de causer des difficultés socioéconomiques
qui continue de causer des pertes ou des dommages.
Toutes ces violations continuent de causer des tensions et augmentent le risque d'incidents graves.
Les violences intercommunautaires continuent de causer des pertes humaines
Un processus de prise de décisions excessivement centralisé de même qu'une communication insuffisante continuent de causer des retards et de se traduire par d'importants coûts de transaction.
Ils ont déploré le fait que l'absence d'un gouvernement assurant normalement ses fonctions continuait de causer des torts considérables au pays.
Les agressions barbares lancées par Israël contre le Liban continuent de causer d'immenses souffrances chez la population civile libanaise
On a fait remarquer que cette notion était controversée et continuait de causer de profondes divergences de vues au sein de la Commission du droit international
Les conflits armés continuent de causer des atrocités et des violations massives des droits de l'homme.
les pratiques continuent de causer une dégradation considérable des écosystèmes.