CONTINUE - traduction en Anglais

continues
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
continuous
continuellement
continuité
constamment
permanence
continue
permanente
constante
continue de
ininterrompue
incessantes
ongoing
continu
cours
poursuite
actuellement
en permanence
persistance
constamment
continuellement
permanente
actuels
keep
garder
conserver
continuer
tenir
donjon
empêcher
maintenez
restez
laissez
rangez
still
encore
toujours
quand même
pourtant
néanmoins
reste
continuent de
demeure
fixes
goes
aller
passer
partir
accédez
rendez-vous
aille
se rendre
continuer
optez
rentrer
continual
continu
continuellement
permanent
constamment
constant
continue de
incessants
perpétuelle
permanence
in-service
service
en cours d'emploi
continue
continue de
formation
remains
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent
on-going
continu
cours
permanent
actuellement
actuel
constant
courantes
continue de
se poursuit

Exemples d'utilisation de Continue en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Continue, il semblerait que je ne sois pas le seul qui pense de cette façon.
Go on, it seems I'm not the only one who thinks so.
On continue avec ma crème du soir,
We go on with my night cream,
La forme continue à changer, mais pas la substance,
Forms go on changing, but not the substance;
Si je continue avec ce gamin, il va me faire grimper aux murs.
If I go on with this kid, he's gonna have me running up walls.
la possibilité de me rendre dans le Chocó dans un coin de ma tête, et continue mon voyage.
mind this idea and the eventuality to come to Choco, and go on my trip.
puis on continue.
a grass eater and you go from there!
Si j'ai tort, alors vous ne perdez rien, et on continue le procès.
If I'm wrong, then you lose nothing, and we go on with the trial.
tu verras apparaitre pendant la réalité qu'expérimente ton esprit,- gardes ces pensées en conscience et continue en avant.
terror that might come to you during the experiencing of the reality of your mind, keep these thought in your consciousness and go forward.
s'il te plaît, continue.
but please, go on.
La gestion adaptative est un processus itératif structuré d'amélioration continue des résultats de gestion à partir des enseignements tirés des résultats des politiques
Adaptive management is a structured, iterative process for continually improving management results by learning from the outcomes of previous policies
qui garde toujours sa jeunesse parce qu'elle est en contact avec l'histoire en évolution continue.
keeps itself forever young because it is in contact with continually evolving history.
Afin que votre machine continue à fonctionner de manière optimale,
In order to keep your machine running at its maximum performance,
On continue et on arrive sur une immense dalle de grès,
We keep going and come out on the top of a massive sandstone block,
Après mon premier haul de 2016 on continue avec une nouvelle vidéo:
After my first day of 2016 let's keep going with a new video:
Le CIHEAM-IAMM est un opérateur de formation professionnelle continue pour les jeunes chercheurs
The CIHEAM-IAMM is a continuous professional training operator for young researchers
Continue comme ça, et tu finiras tout seul,
Keep going this way, and you will wind up old
En attendant, on continue avec le ballon. A moins qu'il ne meurt ou se réveille et qu'il nous dise de retirer le tube.
In the meantime, we got to keep bagging him unless he dies or wakes up and tells us to take the tube out.
Ta mère a peur que si je continue comme ça, on finira par manquer bien plus
Your mother is afraid that if I keep going the way I'm going, we're gonna wind
On continue vers l'est jusqu'à Serrières-sur-Ain,
We keep going east to Serrières-sur-Ain,
Pour que l'élaboration des politiques économiques européennes continue à progresser dans une direction plus progressiste,
To keep moving EU economic policy-making in a more progressive direction,
Résultats: 45389, Temps: 0.1348

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais