DANS LA PIÈCE JOINTE - traduction en Anglais

in attachment
à l'annexe
dans la pièce jointe
à l'appendice
en pièce jointe
dans l'attachement
en attaché
pièce jointe
in enclosure
dans l'enceinte
dans la pièce jointe
dans l'enclos
dans le coffret
en pièce jointe
dans l'annexe
en boîtier

Exemples d'utilisation de Dans la pièce jointe en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Comme indiqué dans la pièce jointe au document S/1994/341,
As indicated in the attachment to document S/1994/341,
dont les limites territoriales sont précisées dans la pièce jointe à la présente annexe.
with the respective municipal boundaries as delineated in the attachment to this Annex.
Les types de véhicules énumérés dans la pièce jointe au présent certificat sont conformes aux dispositions du paragraphe 7 de l'appendice 1 de l'annexe 11 du présent Règlement relatif aux performances en service du système OBD dans toutes les conditions de conduite raisonnablement prévisibles;
The vehicle types listed in attachment to this Certificate are in compliance with the provisions of paragraph 7. of Appendix 1 to Annex 11 to this Regulation relating to the in-use performance of the OBD system under all reasonably foreseeable driving conditions;
Comme il est indiqué en détail dans la pièce jointe 1, le 18 juin,
As detailed in enclosure 1, on 18 June, an improvised camp
Un fonctionnaire en possession d'un passeport en cours de validité délivré par un pays autre que ceux mentionnés dans la pièce jointe 1 à la présente note et n'ayant pas d'accord de dispense de visa avec le Japon devait au préalable obtenir un visa valide, apposé sur son passeport ou sur un laissez-passer
A United Nations officer presenting a valid passport issued by a country other than those mentioned in enclosure 1 to the present note verbale that does not have visa exemption arrangements with Japan was required to obtain a valid visa in advance in the passport
vous pouvez sélectionnez l'envoi de la notification avec l'original du message dans la pièce jointe cf. section"Configuration des notifications sur les événements d'analyse des messages pour une règle" à la page 355.
you can choose to deliver a notification with the source message in an attachment see section"Configuring message scanning event notifications for a rule" on page 335.
dont les limites territoriales sont précisées dans la pièce jointe à la présente annexe.
for the new municipality of Mitrovicë/Mitrovica North, with its boundaries as delineated in the attachment to this Annex.
La Commission a récemment adressé une lettre aux parties par laquelle elle les invite à prendre sans tarder les mesures voulues(lesquelles sont notamment décrites dans la pièce jointe à la présente lettre)
The Commission has recently sent a letter to the parties directing that they immediately take the necessary steps(as envisaged, inter alia, in the enclosure to the present letter)
Le schéma figurant dans la pièce jointe II sera soumis avec le présent rapport au Conseil de sécurité pour l'aider à mettre au point un programme de travail mensuel comportant en particulier les dates des réunions
The diagram contained in attachment II will be submitted with this report to the Security Council as a guideline for scheduling a monthly programme of work, in particular for setting dates for meetings
FAIR Canada est en désaccord avec certains arguments présentés dans certaines lettres de commentaires(comme elles sont résumées dans la pièce jointe G) selon lesquels l'ajout du logo de l'OCRCVM sur les relevés de compte
FAIR Canada does not agree with the argument made by some of the comment letters(as summarized in Attachment G) that including the IIROC Logo on the client account statements
de séjour sur le territoire saint-marinais des personnes énumérées dans la pièce jointe, ou désignées par le Conseil de sécurité
stay in San Marino's territory of the persons referred to in the enclosure, or designated by the Security Council
telle qu'elle est exposée dans la pièce jointe à la présente lettre,
as contained in the attachment to the present letter,
le calendrier prévisionnel des procès en appel figurant dans la pièce jointe IV de la présente annexe,
Council of November 2012(S/2012/847) and in the appeal chart contained in enclosure VI of the present annex,
Des explications plus détaillées figurent dans les pièces jointes.
More detailed explanations have been provided in the attachments.
références sont ajoutés dans les pièces jointes.
references are added in attachments.
Le flux de données de cette application est constitué de«tickets» soumis par les utilisateurs dans les pièces jointes.
Data feed for this app is‘tickets' submitted by users in attachments.
le smartphone n'effectue pas la recherche dans les pièces jointes.
your device does not search attachments.
dans lequel le nombre de produits figurant dans la pièce jointe A était ramené à 256 souspositions- dont 82 couvertes partiellement- et le nombre de produits figurant dans la pièce jointe B était limité à 6.
where the number of Attachment A items was reduced to 256 subheadings- 82 with partial coverage- and the number of Attachment B products was limited to six items.
de la zone d'armement limité figure dans la pièce jointe.
the restricted-weapons zone is contained in the appendix.
Le rapport de ces pourparlers figure dans le document S/26825 et Corr.1 ainsi que dans la pièce jointe au document S/1994/341.
The outcome of these discussions was reported in documents S/26825 and Corr.1 and in the enclosure to document S/1994/341.
Résultats: 709, Temps: 0.0541

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais