DEMANDER L'OUVERTURE - traduction en Anglais

request the opening
demander l'ouverture
exiger l'ouverture
apply for commencement
demander l'ouverture
requesting the commencement
request the initiation
requesting the opening
demander l'ouverture
exiger l'ouverture
apply to open
demander l'ouverture
request opening
demande ouverte
requête ouverte

Exemples d'utilisation de Demander l'ouverture en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
saisir les tribunaux de l'État où le dommage a son origine, ou demander l'ouverture de négociations entre cet État d'origine
by an action before the courts of the State in which the harm originated, or by requesting the initiation of negotiations between that State
au motif qu'un créancier pouvait demander l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre d'un débiteur qui avait"exercé des activités en Angleterre et au pays de Galles.
on the basis that a creditor can apply for commencement of insolvency proceedings in respect of a debtor who has"carried on business in England and Wales.
Dans le cas où l'une des parties ne se présenterait pas aux séances de médiation, M. Asensi peut toujours demander l'ouverture d'une nouvelle procédure,
In the event one of the parties fails to show up at the mediation meetings, there is still the possibility of Mr. Asensi requesting the initiation of new proceedings,
Il a été répondu que le droit du représentant étranger de demander l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité à l'égard du débiteur n'incluait pas celui de demander l'ouverture d'une telle procédure concernant les filiales dotées d'une personnalité juridique propre,
In response it was observed that the foreign representative's right to request the opening of insolvency proceedings in respect of the debtor did not encompass a right to request the opening of insolvency proceedings in respect of subsidiary companies with a juridical personality of their own,
le Guatemala souhaite demander l'ouverture d'un comptoir de l'ONUDI placé sous la responsabilité d'un chef des opérations de l'ONUDI à Ciudad de Guatemala,
Guatemala wished to request the opening of a UNIDO Desk under a Head of UNIDO Operations in Guatemala City, in cooperation with the UNDP Resident Representative in Guatemala,
qu'il serait difficile, en vertu des critères d'ouverture habituels, de demander l'ouverture d'une procédure concernant cette entité,
it would be difficult under usual commencement standards to apply for commencement of proceedings with respect to that entity,
de demander l'assistance de l'Organisation des Nations Unies et, enfin, demander l'ouverture d'une enquête sur les massacres,
to request the assistance of the United Nations and, lastly, call for the opening of an inquiry into the massacres,
au motif qu'un créancier pouvait demander l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre d'un débiteur qui avait“exercé des activités en Angleterre et au pays de Galles”.
on the basis that a creditor could apply for commencement of insolvency proceedings in respect of a debtor who had“carried on business in England and Wales”.
ils peuvent demander l'ouverture d'une instruction(il s'agit d'une phase facultative, placée sous la direction d'un juge),
they can request opening of instruction(an optional phase, under the direction of a judge),
la demande, contester les allégations du demandeur quant à sa situation financière, et">demander l'ouverture d'une procédure différente par exemple, lorsque la demande est une demande de liquidation, demander l'ouverture d'une procédure de redressement.
to its financial position, and requesting the commencement of different proceedings e.g. where the application is for liquidation, requesting commencement of reorganization.
Le gouvernement a immédiatement demandé l'ouverture d'une enquête judiciaire.
The Government had immediately requested the opening of a judicial inquiry.
Des organisations internationales demandent l'ouverture du marché pour aider les importations;
International organizations are requesting an opening the market to support imports;
L'adresse de facturation doit être l'adresse officielle du service comptabilité fournisseurs de l'institut demandant l'ouverture du compte.
The invoice address should be the official address of the Accounts Payable service of the institute requesting the opening.
Bourguiba demande l'ouverture de négociations sur les terres agricoles détenues par les étrangers.
Bourguiba demanded the start of negotiations on agricultural lands detained by foreigns.
les policiers demandent l'ouverture du casier de Fernande à l'hôpital où elle travaillait.
the police requested the opening of Fernande's locker at the hospital where she worked.
Le Parquet avait par ailleurs demandé l'ouverture d'une enquête sur les activités de ce parti,
The Public Prosecutor's Department had also requested the opening of an investigation into that party's activities,
Lorsque les créanciers ou les autres parties intéressées demandent l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité ou demandent à participer à ladite procédure en vertu des lois de l'État adoptant.
Creditors or other interested persons are requesting the commencement of, or participation in, an insolvency proceeding under specified laws of the enacting State.
Par la suite, le Procureur général a demandé l'ouverture d'une enquête judiciaire,
The State Attorney had subsequently requested the opening of a judicial investigation,
Nous demandons l'ouverture d'un couloir entre la bande de Gaza
We call for the establishment of a corridor between the Gaza Strip
Nous recueillons des informations spécifiques lorsqu'une personne demande l'ouverture d'un compte de trading avec la Société.
We collect specific information when someone applies for the opening of a trading account with the Company.
Résultats: 40, Temps: 0.0556

Demander l'ouverture dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais