DEMEURENT VALABLES - traduction en Anglais

remain valid
restent valables
demeurent valables
demeurent valides
restent valides
restent d'actualité
demeurant valables
demeurent d'actualité
restent en vigueur
toujours valables
demeurent en vigueur
continue to be valid
restent valables
demeurent valables
sont toujours valables
sont toujours valides
demeurent valides
restent valides
continuent à être valables
remain applicable
restent applicables
demeurent applicables
continuent de s'appliquer
demeurent valables
restent en vigueur
restent d'application
restent valables
remain relevant
demeurent pertinents
restent pertinents
restent d'actualité
demeurent d'actualité
demeurent adaptés
restent valables
demeurent valables
restent utiles
demeurent utiles
still apply
s'appliquent toujours
continuent de s'appliquer
s'appliquent encore
demeurent applicables
restent valables
restent applicables
sont toujours valables
restent d'application
néanmoins s'appliquer
remains valid
restent valables
demeurent valables
demeurent valides
restent valides
restent d'actualité
demeurant valables
demeurent d'actualité
restent en vigueur
toujours valables
demeurent en vigueur
remained valid
restent valables
demeurent valables
demeurent valides
restent valides
restent d'actualité
demeurant valables
demeurent d'actualité
restent en vigueur
toujours valables
demeurent en vigueur

Exemples d'utilisation de Demeurent valables en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cinquième rapports à la page 128 au point 4 sous l'article 16 demeurent valables.
the previous combined report, in section 4 under article 16, remains valid.
cinquième rapports à la page 130 au point 7 sous l'article 16 demeurent valables.
the previous combined report, in section 7 under article 16, is still valid.
cinquième rapports à la page 129 au point 6 sous l'article 16 demeurent valables.
the previous combined report, in section 6 under article 16, is still valid.
Les auteurs de la communication conjointe no 5 indiquent que les directives offrant des incitations aux membres des forces armées qui présentent les personnes tuées au combat comme des résultats demeurent valables.
JS5 reported that the directives providing incentives to members of the armed forces who presented persons killed in combat as results were still valid.
Les informations présentées dans le rapport initial sur la participation des femmes dans les partis politiques et dans les syndicats demeurent valables.
The information contained in the initial report concerning participation of women in political parties and trade unions remains valid.
Les huit domaines prioritaires du plan à moyen terme pour la période 2002-2005(A/57/6/Rev.1) demeurent valables et devraient être réaffirmées.
The eight priorities of the medium-term plan for the period 2002-2005(A/57/6/Rev.1) remained valid and should be reaffirmed.
politiques au sujet des normes législatives relatives aux travaux effectués par les détenus demeurent valables.
report submitted under ICCPR, regarding legislative norms on the labour activities of convicts, remains valid paras.
Ils ont exprimé à ce sujet de nombreuses préoccupations, dont beaucoup demeurent valables.
A number of concerns had been expressed about the introduction of occupational pay rates, many of which remained valid.
les informations fournies dans le précédent rapport demeurent valables.
information provided in the previous report remains valid.
Les informations relatives à l'application de l'article 13 fournies dans le rapport initial demeurent valables.
The information of the initial report concerning implementation of Article 13 remains valid.
En ce qui concerne le droit de réunion, les indications contenues dans le rapport précédent demeurent valables.
The information on freedom of assembly provided in the previous report continues to be valid.
Tous les autres engagements demeurent valables pendant 12 mois après la fin de l'exercice biennal auquel ils se rapportent;
All other obligations continue to remain valid for 12 months following the end of the biennium to which they relate;
Ces recommandations demeurent valables et devraient être prises en considération lors de la formulation de politiques futures.
Those recommendations are still relevant and should be taken into account when formulating policies for the future;
Les agréments visés à l'article 1 er, paragraphe 2, demeurent valables pendant trois mois à compter de la date d'application du présent règlement.
The authorisations referred to in Article 1(2) shall remain valid for 3 months from the date of application of this Regulation.
la définition proposée doit mentionner certains aspects essentiels du mercenariat qu'on trouve dans la définition classique et qui demeurent valables.
the proposed definition should contain certain core elements of mercenarism derived from the traditional definition that were still applicable.
J'estime que ces considérations demeurent valables et devront être prises en compte si l'initiative de paix en cours n'aboutit pas et si l'on décide qu'une
I believe that these considerations remain valid and will need to be taken into account if the current peace initiative does not succeed
y compris la société civile, demeurent valables.
including civil society, are still valid.
les objectifs fixés par les pouvoirs publics demeurent valables à terme?
to ensure that policy goals remain valid over time?
ces principes demeurent valables aujourd'hui et sont essentiels pour que l'Organisation soit, non pas affaiblie,
those principles continue to be valid and are essential in order for the Organization not to be weakened
ont élaboré un certain nombre de mesures internationales de caractère général, qui demeurent valables.
on those elements and developed a number of international policy measures, which are still valid.
Résultats: 299, Temps: 0.0595

Demeurent valables dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais