DEVIENT PLUS DIFFICILE - traduction en Anglais

becomes more difficult
deviennent plus difficiles
d'être plus difficile
becomes harder
deviennent dures
deviennent difficiles
durcir
être difficile
gets harder
deviennent difficiles
deviennent durs
sont durs
obtenir dur
becomes increasingly difficult
devenir de plus en plus difficile
s'avérer de plus en plus difficile
devenir de plus en plus délicat
est de plus en plus difficile
is becoming more challenging
became more difficult
deviennent plus difficiles
d'être plus difficile
is getting more difficult

Exemples d'utilisation de Devient plus difficile en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Quand le chemin devient plus difficile, comme lorsqu'elle a dû composer avec le froid de l'hiver manitobain,
And when the going gets tough- say, trudging through Manitoba in the dead of winter-
Celle-ci peut cependant poser un problème pour effectuer des analyses comparatives puisqu'il devient plus difficile de comparer l'approche ou le rendement d'une province par rapport aux autres.
This can create a problem for benchmarking: it becomes tougher to compare a province's approach or performance with that of others.
Cela devient plus difficile lorsque vous avez des exigences spécifiques(comme un VR d'une certaine longueur),
This becomes trickier when you have specific requirements, but even those who just want
Ce qui devient plus difficile, c'est quand on demande à MissaParis de trouver LE resto qui fera d'un déjeuner de retrouvailles un moment parisien pas comme les autres.
What becomes difficult, that is when MissaParis is asked to find THE restaurant which will make a reunion lunch a Parisian moment not like the others.
Et Greenhouse a peaufiné son pilotage pour être encore plus rapide quand la route devient plus difficile.
Greenhouse has also been working to develop his driving skills to be even quicker when the road turns more difficult.
l'évacuation de l'huile contaminée devient plus difficile.
the disposal of contaminated oil is becoming more difficult.
En raison de l'augmentation constante du nombre de détenus, il devient plus difficile de veiller au bien-être de chacun d'eux.
Owing to the steady increase in the number of detainees, it is becoming more difficult to monitor their individual welfare and well-being.
Contrôle des stocks pour de nombreuses entreprises de vente au détail devient plus difficile- sauf si vous avez la bonne solution.
Inventory control for many retail businesses is getting more challenging- unless you have the right business solution.
mener des affaires sur la scène internationale devient plus difficile.
doing business on an international stage becomes more challenging.
chaque modification devient plus difficile et risquée.
every change becomes much heavier and risky.
l'environnement devient pollué, leur travail devient plus difficile.
the environment becomes polluted and farming becomes a greater challenge.
Mais lorsque vous tentez de faire les deux en même temps, cela devient plus difficile.
But it's when you try to do those two things at the same time that it becomes challenging.
les genoux très proches, la stabilité devient plus difficile à maintenir.
knees closer together- stability tends to become harder to maintain.
Grâce à sa régulation électronique et son moteur, il fournit toujours le maximum de puissance lorsque le travail devient plus difficile.
Thanks to it's electronic feedback and powerful motor the tool always delivers maximum force when the job gets tougher.
Par conséquent, la mesure de l'apport de travail et de la productivité devient plus difficile.
As a consequence, the measurement of labour input and productivity is becoming more problematic.
la gestion des places en établissement devient plus difficile et risquée.
management of beds in facilities is becoming more difficult and hazardous.
Cependant, comme de plus en plus de pays ont adopté des politiques d'acceptation plus strictes des réfugiés, il devient plus difficile de réussir sur cette voie.
However, as more countries have adopted stricter refugee acceptance policies, it is becoming more difficult to succeed on this pathway.
Par conséquent, la génération de l'aérosol devient plus difficile du fait de la faible différence de pression entre l'entrée d'air
Consequently, aerosol generation becomes more difficult due to the small pressure difference between air inlet
En outre, une fois qu'un pays est tributaire de ressources naturelles, il devient plus difficile de changer la structure de l'activité économique,
Moreover, once a country is dependent on natural resources, it becomes more difficult to change the structure of economic activity,
Mais une fois que le réseau à commencer à s'agrandir jusqu'à être implanté dans différentes villes d'un pays, il devient plus difficile de consolider les résultats,
Once the franchise network starts growing to a significant number in many cities across the country, it gets harder to consolidate results,
Résultats: 130, Temps: 0.1777

Devient plus difficile dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais