DIEU QUE - traduction en Anglais

god that
dieu qui
ciel
lord that
seigneur que
eternel qui
éternel qui
dieu que
maître qui
lord que

Exemples d'utilisation de Dieu que en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si vous apportez la Mollie et moi, Je le jure devant Dieu que.
You come anywhere near me and Molly, I swear to God.
C'est moins un argument contre Dieu que contre les physiciens.
Sounds less of an argument against God than against physicists.
Tu n"auras pas d"autre Dieu que moi.
Thou shalt have no other gods before me.
Nous ne pouvons voir Dieu que par eux.
We cannot see God except through them.
C'est seulement quand nous vivons notre présence à Dieu que nous vivons le moment présent
It is only when we live our presence to God that we live the present moment
A ce moment là tu étais si inspirée par l'esprit de Dieu que tu as chanté quelques balades pour des gens qui lancent des pierres a des ados enceintes.
That particular time, you were so filled with the spirit of the Lord that you sang a few ballads for people who throw rocks at pregnant teenagers.
C'est d'ailleurs de connivence avec ces charlatans de Dieu que Duplessis a instauré au Québec: La Grande Noirceur.
As a matter of fact, it was in collusion with these charlatans of the Lord that Duplessis brought upon Quebec La Grande Noirceur.
Je jure devant Dieu que si cet oiseau le dit encore une fois,
I swear to God, that this bird, if it says it one more time,
Et quoi qu'il se soit passé avant ça, je jure devant Dieu que ça n'a pas d'importance, ok?
And whatever happened before, I swear to God, that doesn't matter, okay?
La météo, le dieu que nous craignons et sur lequel tout dépendra,
The weather, the god whom we fear and on whom all will depend,
Tout péché est tellement rejeté par Dieu que cela devient une occasion de bien pour l'univers.
All sin is so overruled by God as to become the occasion of good to the universe.
Quel meilleur endroit pour trouver Dieu que le berceau des grandes religions occidentales,
What better place to find God than the birthplace of all of Western civilization's great religions
Dieu que ça sonne mal.- Tu peux tenir le coup avec Timothy?
Oh, God, that just sounds so wrong- can't you just stick it out with Timothy?
Je jure devant Dieu que mon témoignage devant cette Cour, sera la vérité,
I swear by God that my testimony before this Court will be the truth,
Je prie Dieu que ce sacrifice permette enfin… à la société de réagir et de s'unir. Elle doit soutenir le gouvernement
I pray to God that this sacrifice will serve at last… as motivation for society to react
Je priais Dieu que ces appareils américains anéantissent les nazis
I prayed to God that those American planes would destroy the Nazis
en priant Dieu que je peux être à mon meilleur,
praying to God that I can be at my best,
Je prie Dieu que votre vache commence à donner de l'eau au lieu du lait!
I pray to God that your cow starts giving water instead of milk!
J'étais plus près de Dieu que je n'ai jamais été,
I was closer to God than I have ever been,
Je prie seulement Dieu que mon frère n'ait jamais à être à sa place, parce qu'il ne survivrait pas.
And I only pray to God that my brother should not have been sent to such a place, because he would not survive.
Résultats: 165, Temps: 0.0431

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais