partager les connaissancespartage des connaissanceséchanger des connaissancespartager le savoirdiffuser les connaissanceséchange de connaissancespartage du savoirconnaissances en communde mutualiser les connaissances
diffusion du savoirdiffusion des connaissancesdissémination des connaissancesdiffuser les connaissancestransmission des savoirstransmission des connaissancesdissémination du savoir
diffuser les connaissancesdiffusion des connaissancesdiffuser le savoirdiffusion du savoirtransmettre le savoir
Exemples d'utilisation de
Diffuser les connaissances
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Ces équipes sont un moyen efficace de diffuser les connaissances et les acquis de projets antérieurs afin d'aider au renforcement des programmes nationaux.
The teams are proving to be an effective mechanism for disseminating knowledge and experience of interventions in support of scaled-up national programmes.
Diffuser les connaissances et renforcer les capacités dans des domaines tels que les techniques de transformation,
Disseminating knowledge and building capacity in such areas as processing technologies,
L'Office de l'efficacité énergétique de RNCan a pour rôle de diffuser les connaissances acquises dans le cadre de la sous-activité du SÉPI.
NRCan's Office of Energy Efficiency(OEE) has the role of disseminating knowledge gained through the CESI sub-activity.
Il y a manifestement lieu à cet égard de multiplier les initiatives et de diffuser les connaissances au niveau des pays et des régions.
There is a clear need to expand initiatives and enhance knowledge sharing across countries and regions.
Diffuser les connaissances dans toute l'organisation afin que les personnes
Distribute the knowledge across the organization so that individuals
Ensuite, il devrait être possible de diffuser les connaissances et les techniques pour que les pays Parties créent des bases nationales de glossaires en ligne.
After that step, there should also be opened a possibility of disseminating the know-how and technology to create national bases of online glossaries by the country Parties.
Il importe au plus haut point de documenter ces mesures afin de diffuser les connaissances sur les réussites et les échecs passés, et d'élaborer des orientations adaptées supplémentaires.
Documenting these actions is crucial to disseminate knowledge about past successes and failures and to develop additional tailor-made guidance.
L'EDD pourrait également permettre de diffuser les connaissances, les compétences et les valeurs nécessaires à la durabilité.
ESD also had the ability to convey knowledge, skills, competences and values for sustainability.
De nombreux projets ont été mis en œuvre en vue de diffuser les connaissances en informatique et en langues étrangères tout en étoffant les ressources technologiques des institutions.
Numerous programmes and initiatives have been undertaken to spread knowledge of informatics and languages while expanding the technological resources of the structures.
de RNCan a pour rôle de diffuser les connaissances acquises par l'entremise de son bulletin électronique
has the role of distributing the knowledge gained through its electronic newsletter
Ce bilan a révélé que le programme et la méthode de travail sont transposables dans d'autres domaines dans lesquels on souhaite diffuser les connaissances et modifier les comportements.
The evaluation showed that the programme and the working method for the Pathfinders project have transferable value to other contexts where one wishes to disseminate knowledge and influence attitudes.
Efficacity développe une plateforme Wiki dans l'optique de retranscrire et diffuser les connaissances acquises en lien avec la transition énergétique.
Efficacity is developing a Wiki platform intended to transcribe and disseminate the knowledge it has acquired in the field of energy transition.
Le SECS pourrait ouvrir de nouvelles possibilités originales de diffuser les connaissances au niveau régional.
The SKBS could open new and specific avenues to disseminate knowledge at the regional level.
Le BSCI suggère en outre de créer une plateforme électronique qui, en unissant toutes les parties prenantes, permettrait de mieux coordonner les efforts ainsi que de partager et diffuser les connaissances.
It also suggests the creation of an electronic platform to unite all relevant stakeholders for better coordination and for the sharing and distribution of knowledge.
Training est l'institution de formation créé pour développer et diffuser les connaissances sur les technologies de déplacement d'eau.
Training is the training institution created to develop and spread the knowledge on water displacement technologies.
au sens des responsabilités des participants, s'agissant de diffuser les connaissances acquises;
sense of responsibility of these participants to spread the knowledge gained;
Les innovations et les TIC doivent être exploitées en vue de renforcer les systèmes éducatifs, de diffuser les connaissances, de donner accès à l'information,
Innovation and ICT must be harnessed to strengthen education systems, disseminate knowledge, provide access to information,
Enfin, elle doit aussi fournir des informations et diffuser les connaissances concernant les Rom
Finally, the Delegation is to provide information and disseminate knowledge about Roma and their situation in Sweden
Encourager le dialogue, améliorer et diffuser les connaissances sur les éléphants sauvages
To stimulate dialogue and to gain and spread knowledge about wild elephants
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文