partager l'informationéchanger des informationspartage d'informationséchanger des renseignementspartager des renseignementséchanges d'informationscommuniquer des renseignementsde communiquer des informationspart d'informations
de répandre des informationsde communiquer des informationsde diffuser des informationstransmettre des informationsde donner des informationspartager des informations
Exemples d'utilisation de
Diffuser les informations
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Collecter et diffuser les informations, études et recherches sur les risques liés au réchauffement climatique
Collect and disseminate the information, studies and research on the risks associated with global warming
Diffuser les informations et les nouvelles concernant la République,
Diffuser les informations récoltées lors du Forum Africain des Jeunes du Scoutisme auprès des jeunes de leur OSN.
To disseminate information gathered at the Africa Scout Youth Forum back to the youth in their NSOs.
Recevoir les rapports communiqués par toutes les parties prenantes concernées sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'Approche stratégique et diffuser les informations selon qu'il conviendra;
To receive reports from all relevant stakeholders on progress in implementation of the Strategic Approach and to disseminate information as appropriate;
Des observatoires de la santé de la femme ont été créés pour compiler et diffuser les informations relatives à la santé des femmes.
Women's health observatories have been created to compile and disseminate information about women's health to the general public.
Elle ne s'engage par ailleurs pas à assurer une telle mise à jour si elle décide de ne plus reproduire ou diffuser les informations concernées.
Moreover, ING does not undertake to perform such updates if it decides to no longer reproduce or circulate the information concerned.
Elle ne s'engage par ailleurs pas à assurer une telle mise à jour si elle décide de ne plus diffuser les informations ou conseils concernés.
It also gives no undertaking to ensure updates if it decides to no longer disseminate the information or advice concerned.
des compétences des médiateurs sociaux pour leur permettre de diffuser les informations sur l'abus des drogues;
skills among social mediators in conveying information about drug abuse;
Les avis de décès en ligne sont désormais un moyen très rapide de diffuser les informations au sujet d'un défunt.
Online obituaries are now a very quick way to broadcast information about the deceased.
La législation de tous les pays ayant rédigé un rapport prévoit l'obligation pour les autorités publiques de diffuser les informations dont il est question à l'article 5, paragraphe 5.
In the legislation of all reporting countries there are provisions on the governmental obligation to disseminate the information referred to in article 5, paragraph 5.
des centres de coordination spécialisés ont été chargés de diffuser les informations auprès de la population dans leur secteur.
special contact points were assigned the responsibility of spreading the information to the population within their area.
y compris diffuser les informations et renforcer les liens entre milieux commerciaux.
Le secrétariat devait également diffuser les informations émanant de son analyse préliminaire au niveau régional ou sousrégional et recueillir d'éventuelles réactions
The same decision provides that the secretariat should disseminate information stemming from its preliminary analysis at the regional and/or subregional levels,
Compiler les statistiques et les fichiers, diffuser les informations à l'intérieur du territoire des Tonga
May compile statistics and records, disseminate information within Tonga or elsewhere,
Echanger et diffuser les informations au moyen de systèmes de télécommunication améliorés,
Examen et évaluation de l'efficacité des mesures adoptées au plan national pour réprimer le trafic illicite de migrants et diffuser les informations ainsi recueillies pour pouvoir entreprendre des comparaisons et des recherches pouvant déboucher sur la mise au point de contre-mesures plus drastiques et plus efficaces.
Reviewing and assessing the effectiveness of domestic measures against the smuggling of migrants and making that information available for comparison and research into the development of more drastic and effective countermeasures.
traiter et diffuser les informations appelées à servir de base à l'adoption
process and disseminate information that would serve as the basis for the adoption
Mme CASTILLO(Chili) explique que, en vertu de son mandat, la police d'investigation est tenue de diffuser les informations sur la législation en vigueur,
Ms. CASTILLO(Chile) said that under its mandate the investigative police was obliged to make information available on the legislation in force,
Manifestement, selon la Convention d'Aarhus, les autorités publiques devraient diffuser les informations susceptibles de permettre au public de prendre des mesures pour prévenir
The Aarhus Convention clearly contemplates the possibility that public authorities should disseminate information to the public that might take measures to prevent
La manière dont Google peut utiliser et diffuser les informations collectées par Google Analytics concernant vos visites du Site
Google's ability to use and share information collected by Google Analytics about your visits to the Site
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文