ENCERCLE - traduction en Anglais

encircles
encercler
entourent
autour
enserrent
ceinturer
surrounded
ambiophonique
encercler
autour
ambiance
enjoliveur
pourtour
entourent
encadrent
bordent
enveloppent
surrounds
ambiophonique
encercler
autour
ambiance
enjoliveur
pourtour
entourent
encadrent
bordent
enveloppent
encircled
encercler
entourent
autour
enserrent
ceinturer
surround
ambiophonique
encercler
autour
ambiance
enjoliveur
pourtour
entourent
encadrent
bordent
enveloppent
surrounding
ambiophonique
encercler
autour
ambiance
enjoliveur
pourtour
entourent
encadrent
bordent
enveloppent
encircle
encercler
entourent
autour
enserrent
ceinturer
is circling

Exemples d'utilisation de Encercle en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La police nous encercle.
We're surrounded by police.
Ensuite on recule. On les encercle.
Then we will retreat and you will surround them.
Celle de l'Antarctique qui nous encercle.
The strange feeling of Antarctica is surrounding us.
Il faut attendre que le groupe de Cowley l'encercle.
We need to wait for Cowley's group to surround him.
Vois comme mon anneau encercle ton doigt.
Look, how my ring encompasseth thy finger.
Elle nous encercle.
On l'encercle.
WE CIRCLE HER.
On nous encercle.
We're surrounded.
Ce sentier en boucle encercle le lac des Bois
This loop trail encircles Lake of the Woods,
s'approche et encercle la ferme de Codori,
approached and surrounded the Codori farm house,
Ce sentier pittoresque encercle le lac Sausage,
This picturesque trail encircles Sausage Lake,
Forrest encercle les hommes épuisés de Streight à 4,8 kilomètres(3 miles) à l'est de Cedar Bluff,
Forrest surrounded Streight's exhausted men 3 mi east of Cedar Bluff,
L'or blanc pavé de diamants encercle le solitaire sans métal apparent tel un halo lumineux,
The white gold, paved with diamonds, encircles the solitaire with no visible metal, as a luminous halo,
Pendant ce temps, la milice de Lynch encercle et attaque la cabane où se cachent les Cameron.
Meanwhile, Lynch's militia surrounds and attacks the hut where the Camerons are hiding.
Le 6 juin Laudon encercle Glatz, mais doit attendre que son artillerie lourde arrive depuis Olomouc en Bohême.
On 6 June Loudon surrounded Glatz, but he had to wait until heavy artillery was brought from Olmütz(Olomouc) in neighbouring Moravia.
Un mur encercle désormais la colonie sur la terre confisquée par les FDI
A wall now encircles the settlement on the land confiscated by IDF
Ses frontières coïncident 23 avec l'ancienne réserve de Twyfelfontein, qui encercle complètement la zone principale
The Its boundaries coincide with the former Twyfelfontein Reserve which completely surrounds the core area
En outre, il encercle complètement la ville de Qalqilya,
Furthermore, it completely encircled the city of Qalqilya,
Finalement, Nobunaga encercle le complexe ennemi et l'incendie, tuant à nouveau
The siege finally ended when Nobunaga surrounded the enemy complex
En hauteur, une guirlande en bronze doré encercle un plafond peint, représentant le ciel
Overhead, a gilded bronze garland encircles a painted sky ceiling with puffy clouds,
Résultats: 161, Temps: 0.0696

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais