ESCORTER - traduction en Anglais

escort
escorte
accompagner
accompagnateur
reconduite
accompagnement
escorter jusqu'
convoyage
escorting
escorte
accompagner
accompagnateur
reconduite
accompagnement
escorter jusqu'
convoyage
escorted
escorte
accompagner
accompagnateur
reconduite
accompagnement
escorter jusqu'
convoyage
escorts
escorte
accompagner
accompagnateur
reconduite
accompagnement
escorter jusqu'
convoyage

Exemples d'utilisation de Escorter en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils vont t'escorter au quartier général.
These marshals will take you back to headquarters.
Botasky, tu devras les escorter à l'hélico tout seul.
Botasky, you gonna have to escort them to the chopper alone.
La sécurité va vous escorter hors de l'hôpital.
Security is going to walk you out of here.
Tente d'avoir l'air de nous escorter.
Try to look official, as if you were escorting us.
Château-Morand est chargé de l'escorter.
Chateau-Morand is responsible for the escort.
On va devoir vous escorter sur l'île.
I'm gonna have to provide you with an escort onto the island.
Sergent Gabriel, veuillez escorter Mlle Rawley dehors.
Sergeant Gabriel, would you escort Ms. Rawley outside please.
Mon mari tient à me faire escorter.
My husband does insist I am accompanied.
Nous sommes supposés l'escorter.
We're supposed to be escorting.
Vous êtes celui qui va m'escorter?
You're the gentleman who will assist my travel?
Et je crois que Starbuck et moi devrions les escorter.
That's why I think Starbuck and I should escort them.
Tu veux dire quoi par"escorter les gens"?
What do you mean"he escorts people"?
Si vous voulez, je vous fais escorter.
If you would like, I will escort you.
L'agent Warner va vous escorter à la CAT.
Agent Borman will take you to CTU.
Je vous y fais escorter.
I will get you an escort over there.
Les agences humanitaires sont menacées par les troupes zaïroises censées les escorter.
Zairian troops threatened the humanitarian agencies they were supposed to be escorting.
Quand on donne l'ordre à un ranger d'escorter un chargement d'or.
When a Ranger is assigned to protect a shipment of gold.
Je demanderai à l'ONU de m'escorter.
I will get the UN to give me an escort.
Alors notre videur va t'escorter.
Then our bouncer will show you out.
Vous devriez vous faire escorter.
I would feel safer if you had an escort.
Résultats: 617, Temps: 0.3105

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais