Exemples d'utilisation de Est mon devoir en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
-
Colloquial
-
Official
C'est mon devoir. Mais croyez moi, de nous deux, vous êtes dans la meilleure position pour changer les choses.
Des médecins disent qu'il représente une menace. C'est mon devoir de protéger New York et de l'évincer.
Oh non, c'est mon devoir, de capturer les grands moments à un mariage,
Mais je sens que c'est mon devoir et mon privilège… de saisir cette occasion… de souhaiter la bienvenue à un homme dans notre communauté.
C'est pour ça que c'est mon devoir de te dire que si on écoute encore une chanson ringarde, c'est un suicide social!
C'est juste qu'étant sa meilleure amie, c'est mon devoir de l'avertir quand elle fait une énorme erreur, pas vrai?
En tant qu'Américain, c'est mon devoir de vous faire sentir mal.
en tant que soldat, c'est mon devoir de subordonner mes idées aux principes de mon pays.
Mais comme je dirige la Commission de sécurité, c'est mon devoir de protéger et de servir le peuple américain.
je ne le considère pas fiable mais c'est mon devoir de le transmettre».
Non, c'est mon devoir de faire passer les intérêts de la communauté avant une expérience sociale, même bien intentionnée.
Si je dois faire quelque chose, il faut d'abord que je sache que c'est mon devoir, e t ensuite je peux agir.
Et… en tant que grande-gueule… c'est mon devoir de vous dire… ne la laissez pas renoncer à vous.
je pense que c'est mon devoir de vous dissuader de faire une comédie musicale.
Bien, alors je pense que c'est mon devoir en tant qu'ami de t'expliquer que ce serait une épouvantable erreur.
et par conséquent, c'est mon devoir de mère de te prier de reconsidérer ton imminent mariage.
C'est mon devoir de vous informer comme vous êtes l'avocat de M. Sharpe que son refus de répondre aux questions le fait paraitre coupable.
en même temps, je pense que c'est mon devoir de vous dire ça.
C'est mon devoir de divertir et d'amuser,
je suis un agent de police, et c'est mon devoir.

