Exemples d'utilisation de
Et assumer
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Organiser le travail administratif et assumer les tâches auxiliaires avec aptitude
Organizing the administrative work and carrying out the supporting tasks efficiently,
accepter de relever quotidiennement les défis de la communication et assumer la présidence d'une association constitue une action remarquable.
meeting the daily challenges of communication, and assuming the presidency of an association is truly a remarkable feat.
À cet égard, les principaux acteurs du processus de paix auraient dû entendre le message que contient le projet de résolution L.15 et assumer leurs responsabilités.
The main actors in the peace process should have heard the message of draft resolution E/CN.4/2005/L.15 and assumed their responsibilities.
L'entreprise peut, pendant le moratoire, continuer à fonctionner normalement et assumer les nouvelles obligations financières nécessaires à la conduite de ses opérations courantes.
During the standstill the firm is able to continue to function normally and to take on fresh financial obligations necessary for normal functioning.
Cependant, les parties organisant une réunion préliminaire devront la préfinancer et assumer pleinement son coût si le projet n'est pas approuvé.
However, the parties organising a preliminary meeting are required to pre-finance it and bear the full cost of the meeting if the project is not approved.
Ses enfants, mal équipés pour comprendre et assumer la diversité qui est présente dans la société, céderaient plus facilement à la peur et à l'intolérance.
Children are therefore ill-equipped to understand and cope with the diversity present in society which in turn could increase fear and intolerance.
Conformément à ces permis, les compagnies forestières doivent protéger l'environnement et assumer la totalité des coûts de reboisement des terres qu'elles exploitent.
These licenses require forest products companies to protect the environment and pay the full cost of reforestation on the lands they cut.
Il est temps que Bieber apprend qui a été père et assumer la responsabilité en tant que telle.
It is time for Bieber to learn that he has been a father and to assume his responsibility as such.
expérimenter et assumer.
experiment and take ownership.
Les candidats aux législatives doivent payer leur caution eux-mêmes(cette dernière s'élève actuellement à 500 £) et assumer leurs frais de campagne.
Parliamentary candidates have to pay their own deposit(which currently stands at £500) and cover all of their expenses.
de la communauté internationale et assumer sa part de responsabilité dans ce cadre.
of the international community and to shoulder its part of the responsibility in that regard.
vas-tu rester et assumer les conséquences?
are you gonna stay and face the consequences?
les individus doivent d'abord savoir quelles sont leurs opinions et assumer leurs propres actions et leurs idées.
they must first know what their beliefs areand be accepting of their own actions and ideas.
tu vas devoir arrêter avec ce discours sur la récession et assumer cette banqueroute.
you have to stop with the recession talk and own this bankruptcy.
La République tchèque souhaite démontrer son souci permanent en matière de diplomatie multinationale et assumer son propre rôle dans l'administration des affaires du monde.
The Czech Republic wishes to demonstrate its continued emphasis on multinational diplomacy and on assuming its proper role in the governance of world affairs.
Cette instance doit faire pression pour que le développement durable soit considéré comme une priorité et assumer le rôle de chef de file.
This unit must be in a position to emphasise the primary importance of sustainable development and to take on a leadership role.
dépendent principalement de ce que l'on veut extraire et assumer dans un but précis.
depend mainly on what one wants to extract and assume for a specific purpose.
la capacité des États Membres de vouloir contribuer davantage et assumer plus de responsabilités.
capacity of Member States to contribute more and to take on more responsibilities.
certifie implicitement se trouver dans ce cas et assumer à ce titre l'entière responsabilité des produits qu'il a commandés en toute liberté et connaissance.
certifies implicitly to find in this case and assume to this end, the entire responsibility of products which he has ordered in complete freedom and knowledge.
Pour pouvoir travailler et assumer un rôle dans le mouvement syndical européen,
To be able to work and take on a role in the European trade union movement,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文