faciliter le processusfaciliter la procédurefaciliter les démarchesfacilitation du processus
to help the process
pour aider le processuspour faciliter le processusde contribuer au processuspour favoriser le processus
Exemples d'utilisation de
Faciliter le processus
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Il lui recommande également de prendre toutes les mesures nécessaires pour supprimer les obstacles procéduraux et faciliter le processus pour que les enfants puissent pleinement exercer leur droit conformément à la Convention.
The Committee further recommends that the State party take all necessary measures to remove other obstacles in the procedures and facilitate the process to ensure that children are able to fully exercise their right in accordance with the Convention.
Faciliter le processus et habiliter le transfert de connais- sances|
de cette direction et sur la façon dont les demandeurs peuvent faciliter le processus ne serait pas injuste pour le demandeur.
the lack of information about how a requestor can facilitate the process may be unfair to requestors.
Faciliter le processus et habiliter le transfert de connais- sances|
Facilitating the process and enabling the knowledge transfer|
De plus, le traité prévoit un ordre de priorité pour les utilisations spécifiques de l'eau partagée entre les deux Parties qui peut faciliter le processus de détermination d'une utilisation équitable en cas d'altération du débit en relation avec le climat.
Furthermore, the treaty includes an order of preference for specific uses of water shared between the two sides that can facilitate the process of determining an equitable utilization in the event of climate-related flow alteration.
promouvoir des politiques militaires plus ouvertes et faciliter le processus du désarmement.
promoting more open military policies and facilitating the process of disarmament.
par l'intermédiaire du Ministère des affaires étrangères, doit faciliter le processus de rapatriement avec le pays d'origine de la victime.
through the Ministry of Foreign Affairs shall facilitate the process of repatriation with the home country of the victim.
aux priorités modifiées de dépenses, et faciliter le processus de suivi de la stratégie et des programmes du secteur.
changed priorities in spending, and facilitating the process of monitoring the sector strategy and programs.
Le Comité recommande également à l'État partie de prendre toutes les mesures nécessaires pour supprimer les obstacles procéduraux et faciliter le processus permettant aux enfants d'exercer leurs droits conformément à la loi.
The Committee further recommends that the State party take all measures to remove other obstacles in the procedures and facilitate the process to ensure that children are able to exercise their rights in accordance with the law.
nous nous sommes donné comme mission de« faciliter le processus d'achat de meuble personnalisé dans le but d'en permettre l'accès au plus grand nombre».
Benoit and I founded the company and set our mission of"facilitating the process of purchasing personalized furniture in order to allow access to the largest number of people.
La Russie participe activement au processus visant à l'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires en tant qu'important outil pour renforcer le régime de non-prolifération, faciliter le processus du désarmement nucléaire
Russia actively contributes to the process of establishing nuclear-weapon-free zones as an important tool for strengthening the nuclear non-proliferation regime, facilitating the process of nuclear disarmament and improving regional
Il demande l'information en retour du Comité permanent avec l'intention déclarée de faciliter le processus de réalisation de cette étude ainsi
He solicited feedback from the Standing Committee, with the stated intention of assisting the process of finalizing the study
prospère ne peut que faciliter le processus de transition pacifique vers une Afrique du Sud unie,
thriving economy will facilitate the process of peaceful transition to a united, democratic
l'entraide judiciaire qui devrait faciliter le processus d'harmonisation de la législation
which is expected to assist in the process of harmonizing legislation
Faciliter le processus d'examen des communications nationales,
Afin de faciliter le processus et d'accorder à chaque CPN un compte unique,
In order to facilitate the process and grant each FLCer a single account,
Afin de faciliter le processus de réintégration, le PNUD
In order to facilitate the process of reintegration, UNDP
l'entraide judiciaire qui devrait faciliter le processus d'harmonisation de la législation
which is expected to assist in the process of harmonizing legislation
Faciliter le processus d'examen des communications nationales,
To facilitate the process of considering the national communications,
Je travaillerai donc avec les États Membres à mettre au point et faciliter le processus nécessaire à cet examen, et j'espère que de nouvelles idées se feront jour sur la façon de rendre cet organe de l'ONU plus efficace et plus adapté.
I will therefore work with Member States to develop and facilitate a process for this review, and I hope that new ideas will emerge on how to make that United Nations body more effective and responsive.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文