FAIS EXPLOSER - traduction en Anglais

blow
souffler
coup
exploser
faire sauter
sauter
sucer
coke
soufflage
détruire
péter
explode
exploser
éclater
explosion

Exemples d'utilisation de Fais exploser en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
mets-toi à genoux, sinon je te fais exploser la cervelle.
get on your knees, or I blow your freaking head off.
Pendant que le sang quitte votre cœur sans vie, je fais exploser votre cerveau!
And as you feel the blood drain from your lifeless heart… I explode your brain!
Donnez le téléphone à cette femme, ou je fais exploser le quartier avant que vous n'ayez atteint le vestibule.
Put the woman on the phone or I will blow up the block before you can make the lobby.
Tu fais exploser les ordinateurs, ils devront en mettre des nouveaux dans un camion,
You blow up the computers, they gotta bring
Faites demi-tour immédiatement ou je fais exploser la bombe que vous avez activée en démarrant le moteur!
You turn that car around right now, or I'm gonna detonate the bomb that you activated when you started the engine!
Si tu trouves un cyberlan et que tu ne peux pas le détruire immédiatement, tu fais exploser la planète.
If you find a Cyberman and you can't destroy it immediately, you implode the planet.
Sortez de cette bon Dieu de voiture, ou je vous fais exploser la cervelle, bande de petits cons!
Get out of the fuckin' car or I'm gonna blow your fuckin' head off!
Et ne pas regarder dans les yeux est le signe universel pour"laisse-moi tranquille, je fais exploser des trucs.
And not making eye contact is the universal sign for leave me alone, I am blowing stuff up.
un mot en langage codé, je lui fais exploser la cervelle.
one word in code, and I will blow his head off.
Vous executerez mes ordres, et ceux d'aucun autre, ou je fais exploser cet avion.
You will take orders from me, and from no one but me, or I will blow this airplane.
On peut le faire exploser, mais ça va faire beaucoup de bruit.
We can blow it, but it will make a hell of a boom.
Faites exploser les charges!
Blow the charges!
On fait exploser les quatre autres,
We blow the other 4,
Faites exploser la trappe.
Blow the hatch.
Si vous faites exploser le vaisseau, vous dévoileriez votre position.
If you blow the ship now, you will give away your position.
Faites exploser les arbres!
Blow the trees down!
Puis faites exploser la porte.
Then blow the door.
Piper, fait exploser quelque chose.
Piper, blow up something.
Mais dès qu'on fait exploser le coffre, l'alarme s'éteint.
But the minute we blow the safe, everything busts loose.
Si vous les faites exploser, vous perdrez une quantité considérable de points.
If you blow them up you will lose a considerable amount of points.
Résultats: 40, Temps: 0.0551

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais