FERVEUR - traduction en Anglais

fervor
ferveur
ardeur
fervour
ferveur
élan
ardeur
enthusiasm
enthousiasme
passion
engouement
enthousiaste
ardeur
ferveur
fougue
entrain
zeal
zèle
ardeur
ferveur
zhyle
fervent
vivement
ardent
ardemment
ferveur

Exemples d'utilisation de Ferveur en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Et lorsque je parle de ferveur, c'est bien ici pour exprimer, que ce n'est pas la quantité qui compte, mais le degré d'engagement.
My mention of passion, it is to explain that it is not quantity that counts but the level of commitment.
de pratiquer quotidiennement avec une intense ferveur.
to not get tired, and to practice daily with fervent intensity.
y ont travaillé avec ferveur et compétence.
have worked with enthusiasm and expertise.
passionnés de John Jeremiah Sullivan abordent tous les aspects de la vie américaine avec ferveur, précision et intelligence.
exuberant essays engage the full spectrum of American life with passion, precision, and wit.
il accueille la ferveur des supporters en plein centre-ville.
it welcomes fervent supporters right in the city center.
m'a parlé de l'importance de la ferveur des supporters.
has talked to me about the importance of the fan's passion.
Le message essentiel que je retiens est la ferveur des Haïtiens pour l'éducation,
The key message I heard everywhere is the eagerness of Haitians for education,
En raison de sa ferveur religieuse, il fut désigné comme ecclésiarque puis archimandrite de Žiča.
He was appointed as the ecclesiarch of the monastery and later Archimandrite of Žiča, because of his religious life.
L'Uruguay s'associe à cette occasion avec ferveur, avec une réelle conviction
Uruguay joins in the celebration with great fervour, clear conviction
Aujourd'hui, les fils Morin mettent la même ferveur à confectionner leurs desserts avec des matières premières nobles.
Today, the Morin sons fervently create their desserts with the same noble raw materials.
Le chœur et l'orchestre servent la musique de Bach avec ferveur, et feront de ce concert un moment de pureté
Choir and orchestra will serve Bach's music with a fervour, which will make this concert a pure
Sa profonde ferveur et ses talents de prédicateur Assurèrent sa réputation et celle de son couvent.
His deep devotion and his talents as a preacher ensured his superior reputation.
Ce soir, le stade a vibré avec ferveur à l'incroyable performance de la superstar Kelly Canter.
Earlier tonight, this stadium pulsed with excitement over an incredible performance by country superstar Kelly Canter.
En chantant pour toi avec ferveur, on obtient le Seigneur Rama
Singing to you with devotion, one obtains Lord Rama
La ferveur de ton esprit t'attirera des ennuis toute ta vie.
You have a- a wildness of spirit which is going to get you into trouble all your life.
Et une idolâtrie de ce genre est souvent pratiquée avec ferveur par les adhérents de nombreuses religions,
Yet this kind of idolatry is often practiced with the greatest fervor, although in different forms,
Animé d'une grande ferveur religieuse, il met en route le projet missionnaire de Ville-Marie Montréal.
With ardent religious devotion, he set in motion the missionary project of Ville-Marie Montreal.
Et quand on en vient à la ferveur, 99% du temps,
And when it comes to the devout, 99% of the time,
Au début(1067-1081), l'invasion du pays de Galles n'est pas entreprise avec la même ferveur et la même détermination que celle de l'Angleterre.
Initially(1067-1081), the invasion of Wales was not undertaken with the fervor and purpose of the invasion of England.
entre la lucidité et la ferveur….
between clarity and fever….
Résultats: 405, Temps: 0.311

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais