FINIT PAR - traduction en Anglais

eventually
finalement
éventuellement
suite
enfin
jour
ultérieurement
fin
terme
puis
eventuellement
ultimately
finalement
en fin de compte
ultimement
enfin
au bout du compte
in fine
final
ultime
terme
finit par
ends with
se terminent par
fin avec
finir avec
extrémité avec
bout avec
s'achever avec
end avec
s'arrêter avec
conclure avec
clôturée par
finishes by
terminer en
finissez par
finished by
terminer en
finissez par

Exemples d'utilisation de Finit par en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il finit par un encouragement à Sésostris Ier pour monter sur le trône
It ends with an exhortation to Senusret to ascend the throne
cette prairie finit par se transformer en tourbière.
this prairie finishes by transforming into bog.
Il finit par tirer sa septième flèche en direction du dernier soleil lorsqu'une hirondelle s'envola
He finished by pulling his seventh arrow towards the last sun, when a swallow flew off
En effet, sa vie publique commence et finit par deux épreuves qui touchent sa mission,
In fact, his public life begins and ends with two tests of his mission, the will of the Father
ne pouvant supporter plus longtemps la duplicité dans laquelle elle vit maintenant, finit par quitter son mari.
no longer able to support the duplicity under which she now lives, finishes by leaving her husband.
L'armée allemande finit par encercler l'ensemble de l'armée qui se replie sur la citadelle de Sedan.
The German Army finished by encircling the ensemble of the army which unfolded on the citadelle in Sedan.
Une histoire qui finit par la mort de vos mains d'une magnifique jeune fille.
A story that ends with the death of a beautiful young girl at your hands.
Un petit ruisseau en cascade accueillant à sa base un nagaretsukubai et qui finit par se perdre dans les rochers….
A small cascading brook hosting a nagaretsukubai at its base and that finishes by getting lost in the rocks….
Une flotte turco-algérienne finit par le défaire le 18 mai 1790(calendrier julien) au large d'Andros.
A Turkish-Algerian fleet finished by defeating him off Andros on 18 May 1790 OS.
Tu sais que ce bar finit par un"Z", non par un"S", hein?
You know that place ends with a"Z," not an"S", right?
Le New York College of Veterinay Surgeons continua à fonctionner tant bien que mal, et finit par fusionner en 1899 avec l'American Veterinary College dirigé par Liautard.
The New York College of Veterinary Surgeons continued to function as best it could and finished by merging in 1899 with the American Veterinary College directed by Liautard.
Les quatre premiers choix- Débute par, Contient, Finit par, Est- sont évidents.
The first four-Starts With, Contains, Ends With, and Is-are self-explanatory.
La pire chose dont un raciste puisse traiter un Africain américain… qui commence par"N'et finit par"E'c'est"noble.
The worst thing that a racist can call an African-American… that starts with'N' and ends with'R' is neighbor.
Ça commence par"tu n'es pas enceinte", et ça finit par"ne t'approche plus de mon fils.
It starts with,"You're not pregnant," and it ends with,"Stay away from my son.
Petit indice: cela commence par un« B» et finit par« ox».
Hint: it starts with a"B" and ends with"ox.
Ces textes proclament en effet que la personnalité commence avec la naissance ou la conception et finit par la mort.
This legislation proclaims that personality begins at birth or at conception and ends with death.
Dis-moi, JT, quel mot commence par"B" et finit par"I-T-E"?
Hey, yo, JT. Man, what word starts with"F" and ends with"U-C-K"?
On finit par le Domaine de la Genière 2012, plus complexe,
We end with the Domaine de la Genière 2012,
Sa mère est la reine dont le nom complet s'est perdu mais qui finit par… salka.
His mother was a queen whose name is not fully preserved, but ended with… salka.
Une parade qui débute en quarte et finit par un mouvement du poignet.
A type of parry, beginning in the quarte position, ending with a twist of the wrist.
Résultats: 778, Temps: 0.0785

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais