IL FAUT MODIFIER - traduction en Anglais

we need to modify
nous devons modifier
nous avons besoin de modifier
il faut modifier
has to be changed
you have to modify
vous devez modifier
il faut modifier
vous ayez à modifier
it is necessary to change

Exemples d'utilisation de Il faut modifier en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il faut modifier le format de négociations qui a mené à l'impasse par son caractère stagnant et contreproductif.
Changes are necessary in the negotiation format, which has stalled, and is stagnant and counterproductive.
Cependant, il est impossible de garantir que la FAA conviendra qu'il faut modifier les manuels en question, ni qu'une CN sera publiée.
But there is no guarantee that the FAA will agree that the manuals in question require to be amended, or that an AD will be issued.
Pour modifier cette valeur, il faut modifier la propriété système java.io. tmpdir.
To change this, you must modify the system property java. io. tmpdir.
Elles ont toutes admis qu'effectivement il faut modifier l'ADR et que le paragraphe 1.9.5.3.6 est approprié pour ce faire.
They all acknowledged that ADR did in fact need amending and that paragraph 1.9.5.3.6 was the appropriate place for such an amendment.
De plus, il faut modifier le modèle actuel de prestation de soins de santé.
In addition to that challenge, however, is the need to adjust the current model of healthcare delivery.
Deuxièmement, il faut modifier le processus d'achat des simulateurs pour tenir compte de l'énorme croissance de la capacité de développement de logiciels sur le marché.
Second, the acquisition process for simulators must change to account for the explosion of software development capability now available in the marketplace.
Il s'agira en particulier de continuer à recenser les lois qu'il faut modifier ou abroger pour assurer la protection des droits de l'enfant.
This exercise will include continuing to identify legislation that requires amendment or repeal to ensure the protection of children's rights.
Si l'on détermine qu'il faut modifier le régime fiscal, il faut alors s'interroger sur les approches stratégiques possibles.
If it is determined that the tax system needs to be modified, the question arises as to the potential policy approaches.
Il faut modifier le paysage législatif et réglementaire pour que la croissance puisse être possible et durable.
The legislative and regulatory landscape needs to change for growth to be possible and sustainable.
Le logiciel vous avertit que pour modifier le registre local que vous venez de charger il faut modifier le registre dans les clés"_REMOTE.
The software warns you to change the local registry you just load it necessary to modify the registry key"_REMOTE.
Pour créer des"VirtualHost" accessibles depuis le réseau local, il faut modifier le fichier"httpd.
To create"VirtualHost" accessible from the local network, you must edit the"httpd.
les insuffisances de l'article 49 sont très sérieuses et qu'il faut modifier les alinéas concernés pour y remédier.
article 49 as very serious and the relevant subparagraphs need amending to address these flaws.
Cela signifie que si l'on veut s'attaquer sérieusement au problème du sous-financement des petits exploitants, il faut modifier les tendances.
This means that if one wants to seriously tackle the problem of underfunding for smallholders, one needs to change the trends.
pour l'utilisateur dont il faut modifier les informations.
for the user whose information you want to modify.
le matériel ne transmet pas l'information, et il faut modifier les paramètres manuellement.
the equipment is not communicating the information, and you must change settings manually.
S'il l'on veut que les rechargements soient visibles dans l'historique il faut modifier le paramètre'double.
If you want the reloads to be visible in the History you must modify the'double' parameter.
les autorités ont indiqué à l'expert que"pour modifier le droit du port d'armes, il faut modifier la Constitution.
the authorities pointed out to the Expert that"any change in the right to bear arms would require an amendment of the Constitution.
Pour que tous les organismes se sentent impliqués dans le système des coordonnateurs résidents, il faut modifier le rôle du PNUD.
To ensure system-wide ownership of the resident coordinator system, the role of UNDP must change.
En conséquence, il faut modifier le paragraphe 17 pour refléter la nécessité de la conclusion des procédures judiciaires contre les personnes inculpées pour les violences de septembre 2009 à Conakry.
As a result, paragraph 17 must be modified to reflect the need for a successful conclusion to the legal proceedings against those indicted for the September 2009 violence in Conakry.
Afin d'obtenir des valeurs exactes pour les carbures, il faut modifier la géométrie de l'éprouvette de sorte
To achieve precise values for carbide, the test piece's geometry must be changed so that the effects of the edges
Résultats: 99, Temps: 0.0864

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais