IL FAUT MODIFIER - traduction en Espagnol

hay que modificar
es necesario modificar
être nécessaire de modifier
deberán modificarse
habrá que modificar
hay que introducir cambios
hace falta modificar
hace falta un cambio

Exemples d'utilisation de Il faut modifier en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'Organisation étant devenue une cible de choix, il faut modifier radicalement les dispositions en vigueur.
Ahora que la Organización es un objetivo, es preciso modificar radicalmente las medidas de seguridad.
Il faut modifier l'attitude de la communauté envers les enfants,
Es necesario cambiar la actitud de la comunidad respecto de los niños,
Étant donné que cette dérogation n'est plus applicable aux procédures d'adjudication ouvertes au cours du deuxième trimestre de 2002, il faut modifier le règlement(CEE) n° 1627/89.
Dado que esta excepción ha dejado de ser aplicable a los procedimientos de licitación en el segundo trimestre del 2002, es necesario modificar en consecuencia el Reglamento(CEE) n° 1627/89.
Pour que tous les organismes se sentent impliqués dans le système des coordonnateurs résidents, il faut modifier le rôle du PNUD.
Para asegurar que todo el sistema se identifique con el sistema de coordinadores residentes, el papel del PNUD debe cambiar.
Pour que davantage de produits alimentaires soient mis à la disposition de ceux qui n'en ont pas suffisamment actuellement, il faut modifier le système actuel de production et de distribution.
Si se pretende suministrar más alimentos a quienes actualmente carecen de una nutrición apropiada, es necesario cambiar el sistema actual de producción y distribución de alimentos.
en langue des signes, mais c'est la structure même de l'information qu'il faut modifier.
el Braille y el lenguaje de signos, pero lo que debe cambiar es la propia estructura de la información.
de jure entre les hommes et les femmes, il faut modifier les attitudes et le conditionnement culturels.
de derecho entre el hombre y la mujer es necesario cambiar las actitudes y los condicionamientos culturales.
Il faut modifier la loi, et donner aux tribunaux le pouvoir d'imposer de lourdes sanctions sur ceux qui violent le droit de l'enfant à préserver sa vie privée.
Debe modificarse la ley y debe facultarse a los tribunales para imponer graves sanciones a quienes vulneren el derecho del niño a la vida privada.
Il faut modifier le contenu du fichier boot_from_hard. cfg lors du travail avec Kaspersky Rescue Disk enregistré sur le disque amovible.
El contenido de boot_from_hard. cfg debería modificarse al trabajar con Kaspersky Rescue Disk escrito en una unidad extraíble.
Pour ça, il faut modifier des conduits et ouvrir un canal de transfert,
Pero para que eso ocurra, tengo que alterar ciertas condiciones para abrir un canal de transferencia,
On reconnaît qu'il faut modifier les attitudes quant au rôle des femmes
Se reconoce la necesidad de cambiar la percepción de las funciones de mujeres
Un sous-groupe technique examinera ces questions et formulera des recommandations quant à savoir s'il faut modifier la nomenclature ou simplement la préciser,
Un subgrupo técnico examinará estas cuestiones y recomendará si se precisa modificar la clasificación en sí
Pour introduire le droit de vote européen, il faut modifier la Constitution belge par une majorité des deux tiers au parlement.
A fin de cuentas, para introducir el derecho de sufragio europeo, en Bélgica se necesita modificar la Constitución por mayoría parlamentaria de dos tercios.
Il faut modifier l'interopérabilité, améliorer la sécurité, mettre en place l'Agence ferroviaire.
La interoperabilidad ha de cambiarse, la seguridad ha de mejorarse, hemos de crear una Agencia Ferroviaria,etc.
Pour les rendre disponibles sur le site web, il faut modifier la configuration d'Apache et y ajouter la directive suivante.
Para que éstos estén disponibles en el sitio web, necesita adaptar la configuración de Apache para incluir la siguiente directiva.
Il ne suffit pas de changer les personnes: il faut modifier les méthodes, mais il faut aussi modifier les politiques.
No basta con que cambiemos de personas: es indispensable cambiar de métodos, pero también es fundamental cambiar de políticas.
Si l'Égypte veut apparaître comme un pays civilisé, il lui faut modifier sa législation antichrétienne et intolérante.
Si Egipto pretende que se le trate como a un país civilizado, debe modificar esta intolerante legislación anticristiana.
A cet égard, les autorités ont indiqué à l'expert que"pour modifier le droit du port d'armes, il faut modifier la Constitution.
Al respecto, las autoridades han señalado a la experta que"para modificar el derecho de portación de armas se hace necesario reformar la Constitución.
certaines dispositions seront difficiles à appliquer et qu'il faut modifier le cadre institutionnel.
es difícil traducir a la práctica ciertas disposiciones y que hay que reajustar el marco institucional.
Pour obtenir un isotope radioactif très réactif… il faut modifier la structure atomique du matériau.
Crear un isótopo radiactivo reactivo requiere alterar la estructura atómica del material original.
Résultats: 101, Temps: 0.0807

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol