L'ÉVALUATION DES PROGRÈS - traduction en Anglais

evaluation of progress
évaluation des progrès
d'évaluer les progrès accomplis
évaluation de l'état
evaluation des progrès accomplis
assessment of progress
évaluation des progrès accomplis
évaluation des progrès
l'évaluation des progrès réalisés
bilan des progrès accomplis
évaluation de l'état d' avancement
évaluer les progrès accomplis
évaluation des avancées
de appréciation des progrès
évaluation de la progression
pour évaluer l' état d'avancement
assessing progress
évaluer les progrès
évaluer les progrès réalisés
d'évaluer les progrès accomplis
d'évaluation des progrès
évaluer la progression
évaluer l'état
de mesurer les progrès accomplis
evaluating progress
évaluer les progrès
d'évaluer les progrès accomplis
d'évaluer les progrès réalisés
l'évaluation des progrès
évaluer l'état d' avancement
évaluer les avancées
de mesurer le progrès
measuring progress
mesurer les progrès
mesurer les progrès accomplis
évaluer les progrès
mesure des progrès
mesurer les progr
de mesurer l'état d' avancement
evaluate progress
évaluer les progrès
d'évaluer les progrès accomplis
d'évaluer les progrès réalisés
l'évaluation des progrès
évaluer l'état d' avancement
évaluer les avancées
de mesurer le progrès
assess progress
évaluer les progrès
évaluer les progrès réalisés
d'évaluer les progrès accomplis
d'évaluation des progrès
évaluer la progression
évaluer l'état
de mesurer les progrès accomplis
assessing developments
appraising progress
évaluer les progrès accomplis
évaluer les progrès réalisés

Exemples d'utilisation de L'évaluation des progrès en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
techniques fournies dans les rapports ont rendu difficile l'évaluation des progrès dans ces domaines.
technical aspects given in the reports made it difficult to assess progress in these areas.
soit élaboré un mécanisme de coordination permanent et pluridisciplinaire pour la surveillance et l'évaluation des progrès réalisés dans l'application de la Convention.
multidisciplinary coordinating mechanism be developed for monitoring and evaluating the progress achieved in the implementation of the Convention.
En fait, l'absence d'une telle information a été reconnue comme un obstacle à l'évaluation des progrès en vue de la réalisation de l'objectif de 2010.
In fact, the lack of such information has been identified as an obstacle to the assessment of progress towards the achievement of the 2010 target.
pour faciliter le suivi et l'évaluation des progrès sur l'année.
to help monitor and evaluate progress for the year.
Ces examens et évaluations doivent servir continuellement à orienter les programmes et la mise en œuvre ainsi que l'évaluation des progrès et de l'impact.
Such reviews and evaluations are expected to continuously inform programming and implementation, as well as the assessment of progress and impact.
Promouvoir la réalisation des engagements de Beijing au niveau national en permettant de centraliser l'évaluation des progrès au niveau régional;
Support the implementation of the Beijing commitments at national level through the provision of a regional platform for the assessment of progress;
les femmes joue un rôle central dans l'évaluation des progrès réalisés et l'analyse des indicateurs clefs.
takes a central role in the assessment of progress achieved and the analysis of key indicators.
car ils faciliteront l'évaluation des progrès réalisés dans l'application de la Convention.
since they would facilitate the assessment of progress achieved in the implementation of the Convention.
des paramètres mesurables revêt également une importance cruciale dans l'évaluation des progrès par rapport aux objectifs.
with measurable outcomes and metrics is also critical in assessing progress towards these objectives.
Le manque d'informations représente également un obstacle en termes de transparence et de responsabilité tout en entravant l'évaluation des progrès et des échecs.
The lack of information also presents obstacles in terms of transparency and accountability, while at the same time hindering the evaluation of progress and setbacks.
La nécessité d'améliorer le suivi et l'évaluation des progrès en matière de développement durable,
The need for improvements in the monitoring and evaluation of progress in sustainable development,
sociales en Afrique de l'Ouest en 2010 porte sur l'évaluation des progrès et des perspectives vers la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement(OMD)
Social Conditions in West Africa for 2011 is on the assessment of progress and prospects towards the attainment of Millennium Development Goals(MDGs)
de permettre le suivi et l'évaluation des progrès en vue d'atteindre les buts
enable monitoring and evaluation of progress in achieving the strategic goals
L'évaluation des progrès vers la réalisation des objectifs des initiatives régionales,
Assessing progress towards achieving the goals of the regional initiatives,
l'établissement de rapports à ce sujet et l'évaluation des progrès dans la mise en œuvre du Programme pour l'habitat aux niveaux international,
global trends and conditions and the assessment of progress in implementing the Habitat Agenda at the international, regional, national
Par ailleurs, le thème du rapport de 2013 sur l'évaluation des progrès en Afrique en vue de la réalisation des objectifs était l'insécurité alimentaire,
In the 2013 report on assessing progress in Africa towards the Goals, the theme was food insecurity,
Il est prévu que ce rapport comprendra les progrès réalisés en ce qui concerne l'introduction de la note de stratégie nationale et l'évaluation des progrès relatifs à l'utilisation de l'approche-programme,
The report is expected to include progress in the introduction of the country strategy note and assessment of progress in the use of the programme approach,
a plutôt privilégié la consolidation de la réforme de l'aide humanitaire et l'évaluation des progrès.
implementing new mechanisms to consolidating existing humanitarian reform efforts and evaluating progress.
étaient axés sur l'évaluation des progrès vers la réalisation du Plan stratégique 2011-2020 pour la biodiversité,
focused on assessing progress towards the achievement of the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020,
rappelant qu'ils s'appuyaient l'un comme l'autre sur le projet de principes directeurs sur la définition d'objectifs, l'évaluation des progrès et l'établissement de rapports.
Ukraine, recalling that both projects were based on the draft guidelines on setting targets, evaluating progress and reporting.
Résultats: 291, Temps: 0.0622

L'évaluation des progrès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais