Exemples d'utilisation de
Assessing progress
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
qualitative indicators provide the basis for assessing progress towards sustainable forest management.
les indicateurs quantitatifs et qualitatifs fournissent la base d'une évaluation des progrès vers cette gestion.
Thailand Environment Institute, Thailand and the Montreal Protocol: Assessing Progress and Impacts, p.17.
Institut thaïlandais de l'environnement, Thailand and the Montreal Protocol: Assessing Progress and Impacts, p. 17.
raising awareness, assessing progress and assisting States to develop contingency plans.
à faire oeuvre de sensibilisation, à mesurer les progrès accomplis et à aider les États à élaborer des plans d'urgence.
Some of the Inter-Agency and Expert Group members have also developed tools and methodology for assessing progress at the country level.
Certains membres du Groupe interinstitutions et d'experts ont par ailleurs développé des outils et méthodes d'évaluation des progrès au niveau national.
Assessing progress in achieving the objectives of the EECCA Environment Strategy.
Bilan des progrès accomplis pour parvenir aux objectifs de la Stratégie environnementale pour les pays de l'EOCAC.
Executive heads to present reports to governing bodies assessing progress in the area of simplification and harmonization.
Les chefs de secrétariat présentent aux organes directeurs des rapports évaluant les progrès réalisés en matière de simplification et d'harmonisation.
By assessing progress on a three-point scale these qualitative issues can be measured quantitatively.
En évaluant les progrès réalisés sur une échelle à trois points, ces questions qualitatives peuvent être mesurées quantitativement.
It was also agreed that the Chinese authorities would provide OECD with a report assessing progress in implementing the 51 OECD Recommendations in 2009-10.
Il a aussi été convenu que les autorités chinoises présenteraient à l'OCDE en 2009-10 un rapport évaluant les progrès réalisés dans la mise en œuvre des 51 recommandations de l'OCDE.
The MDG Report 2014: Assessing Progress in Africa toward the Millennium Development Goals was launched in Addis Ababa on 1 November 2014.
Le Rapport OMD 2014: Évaluation des progrès accomplis en Afrique dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement a été lancé le 1er novembre 2014 à Addis-Abeba.
Five-year reports will be comprehensive, assessing progress on all provisions of the CWSs.
Il s'agira de rapports exhaustifs, qui évalueront les progrès accomplis en regard de l'ensemble des dispositions des SP.
The Water Quality Board assists the IJC in reviewing and assessing progress in Agreement implementation.
Il aide la CMI à examiner et à évaluer les progrès de la mise en œuvre de l'Accord.
It also identified provisional indicators for assessing progress towards the 2010 biodiversity target.
Elle a également identifié des indicateurs provisoires pour évaluer les progrès enregistrés en vue de la réalisation de l'objectif biodiversité 2010.
These global indicators will assist Contracting Parties in assessing progress in the achievement of the 3 strategic Goals of this plan.
Ces indicateurs mondiaux aideront les Parties contractantes à évaluer les progrès de réalisation des trois objectifs stratégiques du présent Plan stratégique.
Assessing Progress in Africa towards the Millennium Development Goals:
Évaluation des progrès accomplis en Afrique dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement:
UNDP(2012):“MDG Report 2012: Assessing Progress in Africa toward the Millennium Development Goals.
2012:« Rapport OMD 2012: Évaluation des progrès réalisés en Afrique pour atteindre des Objectifs du Millénaire pour le développement».
The EAP Task Force Secretariat reported on the preparation of the report on assessing progress in the implementation of the EECCA Strategy.
Le secrétariat de l'Équipe spéciale du PAE a rendu compte de l'établissement du rapport sur l'évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Stratégie pour les pays de l'EOCAC.
Effective support to CRIC in reviewing and assessing progress in implementing The Strategy.
Fourniture d'un appui efficace au Comité pour examiner et évaluer les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Stratégie.
Relevant to the main objective of assessing progress towards sustainable development;
Être adaptés à l'objectif principal, à savoir évaluer les progrès accomplis sur la voie du développement durable;
Recurrent publications: Economic Report on Africa(2); Assessing progress towards the Millennium Development Goals in Africa(2);
Publications en série: Rapport économique sur l'Afrique(2); évaluation des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique(2);
These two five-year reports will be comprehensive, assessing progress on all provisions of the CWS.
Il s'agira de deux rapports exhaustifs, qui évalueront les progrès accomplis en regard de toutes les dispositions du SP.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文