L' INTERCEPTION - traduction en Anglais

interception
intercepter
interdiction
interception
répression
interdire
saisies
to intercept
pour intercepter

Exemples d'utilisation de L' interception en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un mandat d'écoute doit indiquer l'infraction motivant l'interception, la durée de l'interception
Such an order shall indicate the offence which gives rise to the interception and the duration of the interception,
notamment par l'interception, la collecte et l'enregistrement de données informatiques,
including by intercepting, gathering and recording of computer data,
le quotidien koweïtien Al-Anbae a publié la déclaration suivante d'un garde-côte koweïtien:"L'interception des deux navires fait partie des mesures courantes visant à contrôler les navires se dirigeant vers l'Iraq.
11 July 1998, the Kuwaiti newspaper Al-Anba' quotes a member of the coastguard as saying:"The interception of the two ships is in keeping with the customary measures taken to investigate ships bound for Iraq.
la publication de statistiques annuelles sur l'interception, et le dépôt d'un rapport non classifié au Parlement.
as the Privacy Commissioner has recommended, the publication of annual statistics of interception and the tabling of a non-classified report in Parliament.
à communiquer une information plus détaillée sur l'interception, y compris le nombre,
share more detailed information on interception, including numbers,
en temps réel d'informations relatives à l'interception, au détournement et au détournement présumé de précurseurs est un élément essentiel des stratégies destinées à faciliter les enquêtes exhaustives sur les cas de détournement de ce type,
real-time exchange of information relating to the interdiction, diversion and suspected diversion of precursors, as an essential component of strategies to facilitate comprehensive investigations into cases relating to such diversion, including the identification
Le rapport donne une description factuelle des événements ayant conduit à l'interception, de l'interception de chacun des six bateaux de la flottille et d'un septième bateau, le 6 juin 2010, de la mort de neuf passagers
The report presents a factual description of the events leading up to the interception, the interception of each of the six ships in the flotilla as well as a seventh ship subsequently intercepted on 6 June 2010,
en temps réel d'informations relatives à l'interception, au détournement et au détournement présumé de précurseurs est un élément essentiel de toute stratégie destinée à faciliter les enquêtes exhaustives sur les cas de détournement de ce type,
real-time exchange of information relating to the interdiction, diversion and suspected diversion of precursors, as an essential component of a strategy to facilitate comprehensive investigations into cases relating to such diversion, including the identification
Une délégation a proposé d'ajouter“l'interception des messages électroniques” à la liste des mesures.
One delegation proposed the addition of“interception of electronic messages” as a special investigatory message.
en temps réel d'informations relatives à l'interception, au détournement et au détournement présumé de précurseurs est un élément essentiel de toute stratégie destinée à faciliter les enquêtes exhaustives sur les cas de détournement de ce type,
real-time exchange of information relating to the interdiction, diversion and suspected diversion of precursors, as an essential component of a strategy to facilitate comprehensive investigations into cases relating to such diversion, including the identification
notamment des éléments de preuve obtenus par l'interception, le rassemblement et l'enregistrement de données informatiques,
including evidence gathered by interception, gathering and recording of computer data,
y compris par le développement agricole, l'interception, la réduction de la demande,
including in the areas of agricultural development, interdiction, demand reduction,
Engage les parlements à revoir leurs lois de manière à interdire l'interception, la collecte, l'analyse
Urges parliaments to review their legislation in order to prohibit the interception, collection, analysis
du droit des droits de l'homme, auxquelles a donné lieu l'interception, le 31 mai 2010, par les forces israéliennes, de la flottille d'aide humanitaire en route pour Gaza.
human rights law, resulting from the interception by Israeli forces of the humanitarian aid flotilla bound for Gaza on 31 May 2010 during which nine people were killed and many others injured.
La mission de l'OP-20-G est l'interception, le décryptage et l'analyse des transmissions navales allemandes,
Its mission was to intercept, decrypt, and analyze naval communications from Japanese,
En juillet 1998, il aurait empêché l'interception, par la Marine indienne, de navires soupçonnées de transporter des armes illégales aux unités de la guérilla tamoule.
In July 1998, he reportedly prevented the Indian Navy from intercepting ships that were suspected of carrying illegal weapons to Tamil guerrilla groups.
le Centre agit en tant que mandataire du SCRS dans l'interception, le traitement et l'analyse des renseignements recueillis en vertu d'un mandat.
CSE acts as an agent of CSIS in the interception, processing and analysis of information collected pursuant to a warrant.
Nous n'assumons aucune responsabilité conernant l'interception, la modification ou la mauvaise utilisation des informations transmises sur Internet.
We assume no liability for interception, alteration or misuse of information transmitted over the Internet.
Négatif sur l'interception, soldat, t'en as déjà un à t'occuper.
Negative on the intercept, trooper, You got your own plane pal to deal with.
En l'absence d'argument permettant d'établir la licéité de l'interception, la Mission estime qu'elle était illégale.
No case can be made for the legality of the interception and the Mission therefore finds that the interception was illegal.
Résultats: 1980, Temps: 0.0574

L' interception dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais