propriétaire detitulaire dudétenteur depossesseur depatron demaître de
manager of
directeur degestionnaire demanager deresponsable dugérant dechef dedirectrice dugérant duentraîneur de
provider of
fournisseur deprestataire defournisseur de services depourvoyeur deopérateur debailleur deéditeur deapporteur de
Exemples d'utilisation de
L'exploitant du
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
tout client du terrain de camping a le droit de recourir gratuitement à un médiateur de la consommation en vue de la résolution amiable d'un litige qui l'opposerait à l'exploitant du terrain.
campsite has the right to benefit from the free assistance of a consumer mediator in order to resolve amicably any dispute which could oppose him/her to the manager of the campsite.
L'exploitant du site internet met tout en œuvre pour offrir aux utilisateurs des informations et/ou des outils disponibles et vérifiés mais ne saurait être tenu pour responsable des erreurs, d'une absence de disponibilité des informations et/ou de la présence de virus sur son site.
The operator of the website strives to provide users with information and/ or tools available and verified but cannot be held responsible for errors, lack of availability of information and/ or the presence of viruses on its website.
sans l'autorisation expresse de l'exploitant du site internet est interdite
without the express permission of the owner of the website is forbidden
Google utilisera ces informations pour le compte de l'exploitant du présent site afin d'analyser votre utilisation du site,
Google will use this information on behalf of the operator of this website for the purpose of evaluating your use of the website,
Google utilise ces informations au nom de l'exploitant du présent site Web pour analyser votre utilisation du site, pour créer des rapports sur les activités du site
On behalf of the Owner of this website, Google will use this information to analyse your use of the website, compile reports on website activities
Pour le compte de l'exploitant du présent site Web, Google utilisera ces informations dans le but
Google will use this information on behalf of the operator of this website in order to evaluate its use by its users,
L'exploitant du site web met tout en œuvre pour offrir aux utilisateurs des informations et/ou des outils disponibles et vérifiés, mais ne saurait être tenu pour responsable des erreurs, d'une absence de disponibilité des informations et/ou de la présence d'un virus sur son site.
The operator of the website makes every attempt to offer its users information and/or available tools that are verified, but can not be held responsible for errors, an absence of information and/or the presence of a virus on its website.
À la demande de l'exploitant du site, Google utilisera ces informations dans le but d'évaluer votre visite sur le présent site,
On behalf of the operator of this website, Google will use this information for the purpose of evaluating your visit to this website,
Si l'exploitant du DEB causant le brouillage ne respecte pas cet avis ou se révèle non conforme aux exigences techniques décrites dans le Cahier des charges sur les normes radioélectriques CNR-222,
Should the operator of the interference-causing WSD fail to comply with this notice and/or is found to be non-compliant with technical requirements outlined in Radio Standards Specification RSS-222,
Au nom de l'exploitant du site Internet Google va utiliser ces informations pour évaluer votre utilisation du site,
On behalf of the operator of the website Google will use this information to evaluate your use of the website,
L'exploitant du présent site Internet peut demander à Google d'utiliser ces informations pour analyser votre utilisation du site Internet, établir des rapports sur les activités du site et fournir à l'exploitant du site d'autres prestations de service liées à l'utilisation de ce site et d'Internet.
On behalf of the operator of this website, Google will use this information to assess your use of the website, to compile reports regarding the website activities and to perform other services connected to the website and Internet use for the website operator..
de l'utilisateur du matériel de s'assurer, si nécessaire en consultant l'exploitant du réseau de distribution,
user of the equipment to ensure if necessary by consulting the operator ofthe mains electricity,
Le code RCC-C est utilisé par l'exploitant du parc nucléaire REP en France comme référentiel pour l'approvisionnement de son combustible auprès des deux fournisseurs leaders mondiaux du marché REP,
The RCC-C code is used by the operator of the PWR nuclear power plants in France as a reference when sourcing fuel from the world's top two suppliers in the PWR market,
l'étendue de la responsabilité de l'exploitant du moteur de recherche,
the extent of the responsibility of the operator of the search engine,
L'exploitant du club de golf
The operator of a golf club
les autres marques de l'exploitant du présent site,
the other trademarks of this website's operator, of the companies of its group,
à la loi(article 2, §2), l'exploitant du restaurant n'étant pas habilité à conclure que son attitude ne peut pas porter préjudice à la personne handicapée
of the Act had occurred, since the operator ofthe restaurant was not entitled to conclude that his decision could not be prejudicial to a person with disabilities,
de la protection des données à caractère personnel, l'exploitant du moteur de recherche doit s'assurer,
to the protection of personal data, the operator of the search engine must ensure,
Infrabel est le gestionnaire de l'infrastructure et l'exploitant des chemins de fer belges.
Infrabel is the infrastructure manager and operator of the Belgian railways.
Seul l'exploitant des pages mises en lien est responsable de leur contenu.
The operators of external links are responsible for their own contents.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文