L'ORGANISATION DOIT CONTINUER DE - traduction en Anglais

organization must continue
organisation doit continuer de
organisation doit poursuivre
organization should continue
l'organisation devrait poursuivre
organisation devrait continuer d'

Exemples d'utilisation de L'organisation doit continuer de en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Par ailleurs, l'Organisation doit continuer d'utiliser les moyens traditionnels de diffusion,
At the same time, the United Nations must continue to use the traditional media,
L'Organisation devrait continuer d'en consolider les acquis,
UNIDO should continue to consolidate the benefits of this restructuring,
Pour cela, l'Organisation devrait continuer de collaborer avec les organisations gouvernementales et intergouvernementales pertinentes,
In so doing, the Organization should continue to work in partnership with relevant governmental
Au niveau national, l'Organisation devrait continuer de s'efforcer de démontrer l'impact de ses activités sur l'état de droit dans les pays où elle est présente.
At the national level, the Organization should continue seeking to demonstrate the impact of its activities on the rule of law in the countries it served.
Étant donné le niveau élevé de détails techniques des questions abordées lors des débats thématiques, l'Organisation devrait continuer de fournir des glossaires et des définitions multilingues.
Given the high degree of technical detail in the issues addressed during thematic debates, the Organization should continue to provide multilingual glossaries and definitions.
L'Organisation devrait continuer d'œuvrer à l'égalité d'accès de tous les États aux technologies de l'information
The Organization should continue to work towards ensuring that all States had equal access to information
Puisque la sécurité collective est étroitement liée au renforcement de l'autorité des Nations Unies, l'Organisation doit continuer d'appuyer la mise en oeuvre des accords actuels de désarmement
Since collective security is closely linked to the strengthening of the authority of the United Nations, the Organization should continue supporting the implementation of existing disarmament and non-proliferation agreements as
la sécurité et le développement, l'Organisation doit continuer d'être à l'avant-garde des efforts mondiaux de développement,
security and development, the Organization must continue to be in the vanguard of global developmental efforts,
L'Organisation devrait continuer de chercher des fonds auprès des accords multilatéraux relatifs à l'environnement, notamment le Fonds pour l'environnement mondial(FEM),
The Organization should continue to seek funding from multilateral environmental agreements, in particular the Global Environment Facility(GEF),
L'Organisation doit continuer d'oeuvrer à l'établissement d'institutions politiques
The United Nations should continue to contribute towards the building of political
L'Organisation doit continuer d'améliorer la clarté
The Organization must continue to improve the clarity
Constatant avec satisfaction que l'Organisation des Nations Unies a tenu une place importante et utile dans le processus de paix, et considérant que l'Organisation devrait continuer de fournir une assistance au Tadjikistan en vue de la consolidation de la paix après le conflit.
Recognizing with satisfaction that the United Nations has played a successful and important role in the peace process, and believing that the Organization should continue to provide assistance to Tajikistan in post-conflict peace-building.
de capacité à rassembler les parties, l'Organisation doit continuer d'être constituée de manière à être plus réactive aux besoins du XXe siècle.
the ability to bring parties together, this Organization must continue to be shaped in a way that is more responsive to the needs of the twenty-first century.
De ce fait, l'Organisation devrait continuer d'utiliser également les médias classiques,
Accordingly, the United Nations should continue to use traditional media as well,
Convaincue que l'Organisation doit continuer d'améliorer les moyens dont elle dispose dans le domaine du maintien de la paix et déployer ses missions de maintien de la paix de façon plus judicieuse et efficace.
Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations.
L'Organisation devra continuer de s'efforcer d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, d'établir le programme de développement pour l'après-2015 et de mettre en application le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable.
The Organization would have to continue to strive to achieve the Millennium Development Goals, to formulate the post-2015 development agenda and to translate the Rio+20 outcome document into action.
Compte tenu des souhaits exprimés par les gouvernements des pays hôtes, les organisations devraient continuer de généraliser l'application de la politique d'exécution nationale des projets comme moyen de créer des institutions nationales et de renforcer celles-ci.
Subject to the wishes of host Governments, the organizations should continue to expand the application of the policy of national execution of projects as a means to national institution-building and strengthening.
L'Organisation devrait continuer de tout faire pour innover
The Organization should continue to make every effort to innovate
par rapport à 2001, il est peut-être prématuré de parler de progrès et l'Organisation doit continuer d'insister sur la nécessité de verser les contributions statutaires intégralement,
that meant that progress had not necessarily been made and that the Organization should continue to insist on payment of assessed contributions in full,
Les organisations devraient continuer de réduire les coûts d'infrastructure
The organizations should further reduce their infrastructuralthe field" JIU/REP/94/8.">
Résultats: 46, Temps: 0.0535

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais