LES CHAMANS - traduction en Anglais

shamans
chaman
chamanique
pêtesse
du chamane
les chamanes
shaman
chaman
chamanique
pêtesse
du chamane
les chamanes

Exemples d'utilisation de Les chamans en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
les Charrs se hérissent encore des souvenirs de l'époque où les chamans et les Titans détenaient le pouvoir.
the Charr still bristle at the memories of the time when the Shaman and the Titans held power over them.
Seuls les chamans osent les approcher
Only shamans dare to approach them
Les chamans aurloks de tous les clans recourent fréquemment à des concoctions à base de champignons pour entrer en transe
The Aurloks shamans of all clans frequently use concoctions made from mushrooms to go into a trance
Tous les chamans consulté ont ceci en commun:
All shamans consulted have this in common:
Les chamans mayas descendaient ici pour invoquer la pluie, le dieu Chaac, suppliait d'envoyer de somptueuses pluies sur leurs champs
Mayan shamans and priests used to descend here to invoke rain god Chaac pleading to send lavish rains upon their fields
en y ajoutant certaines herbes, comme les chamans qui utilisent avec la San Pedro le Micha(Brugmansia suavenolens)
like the ones shamans use with San Pedro: micha(Brugmansia suavenolens)
Chez nous, les chamans détenaient différents pouvoirs:
In our society, the shaman owned different powers:
Une fois par an, les chamans, les dukuns, vident les rivières asséchées des crocodiles
Once a year, the shamans, the dukuns, empty the dried rivers of crocodiles
le gouvernement colonial dépeint la religion indigène et les chamans comme irrationnels
the colonial government portrayed the indigenous religion and the shamans as irrational and wasteful,
les guérisseurs, les chamans et d'autres encore pour demander des conseils sur les réponses morales,
sangoma, shamans, and others for guidance on moral responses, such as altruism,
définissent précisément le trajet par lequel le chaman voyage; cette codification est la même dans toutes les traditions et correspond à une« carte routière» très précise établie par les anciens des traditions et connue par les chamans de ces lignées.
describe the road on which the shaman travels; this codification is the same in all traditions and corresponds to a very precise"roadmap" established by ancient tradition and known by shamans of these lineages.
Puis vient les chamans, des vrais, pas des chamans de pacotilles que nous retrouvons le plus souvent dans les sociétés occidentales,
Then there are the shamans, true shamans, not the superficial impersonators we find in our civilized societies
autres techniques que pratiquent les chamans de sa tradition.
other techniques that the shamans of his tradition practice.
Pratiqué par les chamans au Tibet avant le bouddhisme,
Practiced by shamans in Tibet before Buddhism,
des figures telles que les chamans retournent aux conditions de l'âge mythique,
the mythical age: by escaping from the profane condition through religious behavior,">figures such as the shaman return to the conditions of the mythical age,the shaman meets the God of Heaven face to face and speaks directly to him, as man sometimes did in illo tempore.">
bien d'enchanter des objets magiques, ainsi que les chamans, médiums, Dance Chant
to enchant magic items, and the Shaman, Medium, Dance
Et lui, c'est mon oncle, le chaman.
And this is my uncle, the Shamman.
Le Palo santo est utilisé par les guérisseurs et la chamans dans les cérémonies d'ayahuasca,
Palo santo is used by medicine-men and shamans at ayahuasca ceremonies,
Parfois, le chaman a la capacité d'aider les gens à se rendre dans le Monde des Esprits,
Often shamans have the capacity to help people go into the World of Spirit,
Voilà un exemple parmi d'autres de ce que le chamanisme et le chaman amènent à la communauté qu'ils servent.
This is an example amongst many others of what shamanism and shamans can bring to the communities they serve.
Résultats: 105, Temps: 0.0376

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais