MENAIT - traduction en Anglais

led
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
carried out
effectuer
réaliser
mener
procéder
exécuter
accomplir
entreprendre
conduire
réalisation
remplir
undertaken
entreprendre
prendre
procéder
mener
effectuer
réaliser
lancer
assumer
entamer
s'engagent
pursued
poursuivre
mener
appliquer
rechercher
suivre
continuer
poursuite
engager
efforts
vue
initiative
action
souci
tentative
démarche
spearheaded
fer de lance
mener
diriger
tête
lancer
excellence
piloter
leading
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
leads
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
lead
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
undertook
entreprendre
prendre
procéder
mener
effectuer
réaliser
lancer
assumer
entamer
s'engagent
carrying out
effectuer
réaliser
mener
procéder
exécuter
accomplir
entreprendre
conduire
réalisation
remplir
carries out
effectuer
réaliser
mener
procéder
exécuter
accomplir
entreprendre
conduire
réalisation
remplir

Exemples d'utilisation de Menait en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les stups disent que c'est Gavin Wilder qui menait l'opération.
Dea says gavin wilder was running this operation.
Les choses allaient déjà mal quand Howard menait la société.
Things were bad enough when Howard was running the company.
Tu avais cette idée ridicule que ce moment qui menait au baiser.
You had this ridiculous idea that the moment leading up to the kiss.
Au départ, seul le gouvernement menait des activités spatiales.
Initial space activities were carried out solely by the Government.
Des déclarations selon lesquelles State Farm menait des activités commerciales;
Declarations that State Farm was engaged in commercial activities;
On se doutait qu'elle finirait comme ça avec la vie qu'elle menait.
We all knew something like that would happen the way she carried on.
Le gouvernement a répondu que la police nationale menait une enquête.
The Government replied that the National Police was carrying out an investigation.
Quelle vie elle menait.
What a time she had.
Nous pensions que le tunnel menait à la maison.
We assumed the tunnel would lead to the house.
Fleming découvrit la Jamaïque en 1942 lors d'une opération qu'il menait pour les services secrets, l'opération GoldenEye, et il en tomba littéralement amoureux.
Fleming discovered Jamaica in 1942, during a mission he carried out for the Secret Service whose code name was Golden Eye.
La Commission menait ses enquêtes par les voies régulières
The Commission carried out its inquiries through regular channels,
Le Gouvernement menait sans relâche une politique visant à renforcer la solidarité
The Government pursued an unswerving policy of enhancing the solidarity
Le Sénégal a indiqué qu'il menait depuis décembre 2012 une étude technique dans 27 localités et que 19 zones avaient été confirmées comme étant dangereuses.
Senegal reported that since December 2012, it carried out technical survey in 27 localities with 19 areas confirmed as dangerous.
En conséquence, il avait affecté à la MONUL quelques fonctionnaires supplémentaires pour aider le Représentant spécial dans l'action qu'il menait à l'appui du processus de paix.
As a result a few additional staff members were deployed so as to assist the Special Representative in his efforts to support the peace process.
Aux États-Unis d'Amérique et au Canada, l'YWCA menait des projets communautaires qui traitaient explicitement des problèmes de justice raciale.
YWCA in the United States of America and Canada spearheaded community projects which explicitly addressed issues of racial justice.
Dès mon plus jeune âge, je l'accompagnais au cours des nombreuses actions sociales qu'elle menait dans les zones rurales à destination des populations défavorisées et marginalisées.
I accompanied her at a very young age in the many social interventions she carried out in the rural areas for the less privileged and the marginalized.
Le Gouvernement menait un grand nombre de campagnes nationales d'alphabétisation, qui ont touché des centaines de milliers d'adultes.
The government spearheaded a large number of national literacy campaigns which reached hundreds of thousands of adults.
en précisant que la route qui y menait était très mauvaise.
but that the road leading to them was very bad.
Elle menait directement à la basilique Sainte-Sophie,
It leads directly to the Hagia Sophia
le pont qui menait au village fût détruit par le lieutenant Naughton
the bridge leading to the village was destroyed by Lieutenant Naughton
Résultats: 691, Temps: 0.0973

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais