MON TRÈS - traduction en Anglais

my very
mon très
mon tout
mes bien
ma propre
même ma
vraiment mon
ma trés

Exemples d'utilisation de Mon très en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
À ma très pieuse et magnifique, Trula.
To my most pious and beautiful, Trula.
Tu veux donc, ma très chère amante Que d'amour je cause avec toi.
My very dearly beloved you want to hear me talk of love.
Ma très pudique fille.
My most modest daughter.
Ma très cultivée mère viens de nous servir 9 tartes.
My very educated mother just served us nine pies.
Avec ma très chère amie,
With my very dear friend,
Rob Maroney… ma très humaine coque de protection.
Rob Maroney… my very own human jockstrap.
Une de mes très, très grandes amies vient juste de s'en aller.
One of my very very best friends has just gone.
Ma très chère amie.
My very dear missed friend.
Et voilà ma très talentueuse amie, Victory Ford.
And this is my very talented friend victory ford.
Je tiens à vous exprimer ma très grande satisfaction de ces interventions.
I am anxious to express you my very satisfaction of these interventions.
Permets-moi de te présenter ma très bonne amie.
Allow me to introduce my very good friend.
C'est ma fille, ma fille, ma très grande fille.
She's my daughter, my very big daughter.
Quel regret ne m'a pas causé, ma très chère amie, notre séparation!
How I do regret our separation, my very dear friend!
J'ai même mis mes très jolies bottes sexy.
I even put on my very special, sexy holiday boots.
Mes très chers amis Nous sommes ici aujourd'hui.
Dearly beloved We're gathered today.
Et c'est une chanson que j'ai écrite avec ma très, très belle
And it's a song that I wrote with my very, very beautiful
Sam, voici mes très bonnes amies
Sam, these are my very good friends
Ils sont ici dans mon château… en tant qu'invités… mes très honorables invités.
They are here at my castle… as my guests-- my most honoured guests.
Mes très chers frères,
My very dear brethren,
Pour le moment, mes très brèves observations porteront sur les aspects du désarmement de l'espace.
I shall confine my very brief remarks for now to the disarmament aspects of outer space.
Résultats: 52, Temps: 0.0383

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais