N'ENTRANT PAS - traduction en Anglais

do not fall
ne tombent pas
n'entrent pas
ne relèvent pas
ne correspondent pas
ne rentrent pas
n'appartiennent pas
ne sont pas
ne cadrent pas
not entering
pas entrer
ne pas introduire
pénètre pas dans
n'entrer
pas accès
does not fall
ne tombent pas
n'entrent pas
ne relèvent pas
ne correspondent pas
ne rentrent pas
n'appartiennent pas
ne sont pas
ne cadrent pas
did not fall
ne tombent pas
n'entrent pas
ne relèvent pas
ne correspondent pas
ne rentrent pas
n'appartiennent pas
ne sont pas
ne cadrent pas

Exemples d'utilisation de N'entrant pas en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
environ 8 millions de personnes appartenant à des groupes spécifiques n'entrant pas dans le cadre du mandat ordinaire du HCR,
about 8.0 million of certain specific groups not coming within the ordinary mandate of UNHCR,
L'Organe exécutif a aussi prié le secrétariat de fournir des informations sur les contributions en nature apportées par les Parties à l'appui des activités de base n'entrant pas dans le champ d'application de la décision 2002/1
The Executive Body also requested the secretariat to provide information on in-kind contributions by Parties in support of core activities not falling under decision 2002/1 and requested Parties to provide the
la cession de créances soient considérées comme n'entrant pas dans la notion de"marchandises", au sens de la Convention.
the assignment of debt are considered not to fall within the Convention's concept of"goods.
le Comité a considérée comme n'entrant pas dans le champ d'application de l'article 14.
which the Committee has viewed as not falling within the scope of article 14.
s'abstenir de débattre des questions n'entrant pas dans ses fonctions et ses pouvoirs,
refrain to address issues which do not fall within its function and powers,
du régime des autres sociétés de droit français, ne saurait rendre ladite demande irrecevable, l'interprétation de la réglementation nationale n'entrant pas, en tout état de cause, dans la compétence de la Cour.
the rules relating to other companies under French law cannot render the reference inadmissible, since the interpretation of national law does not fall within the jurisdiction of the Court in any event.
En outre, l'article 27 de la loi n° 02/2004 déclare que les membres des Forces de défense locales seront tenus responsables devant la loi pour tout acte commis durant l'exercice de leurs missions n'entrant pas dans leurs attributions, tandis que l'article 79 du Décret n° 155/01 prévoit des poursuites pénales
Furthermore, article 27 of Act No. 02/2004 stated that members of the Local Defence Forces would be held accountable by law for any acts committed during the performance of their duties that did not fall within their competence, while article 79 of Decree No. 155/01 provided for criminal
Elles pourraient être utilisées pour effectuer un certain nombre de mesures chimiques et physiques n'entrant pas dans le cadre des activités normales des sites EMEP,
These could be used for a number of chemical and physical measurements that go beyond the scope of the"normal" EMEP site,
les dispositions du droit international privé que l'on pouvait également appliquer à des transactions n'entrant pas dans le champ d'application du projet de convention.
the private international law provisions that were potentially aimed at also covering transactions that fell outside the scope of the draft convention.
l'une d'entre elles concernant les activités de maintien de la paix entreprises dans le cadre d'arrangements régionaux n'entrant pas dans le champ du Chapitre VIII de la Charte.
requiring a draft declaration, such as the question of peacekeeping activities undertaken through regional arrangements which did not fall under Chapter VIII of the Charter.
N'entrez pas, nous sommes déshabillés.
Don't come in, we're naked.
Non, n'entrez pas!
No no, don't come in!
Ils n'entreront pas.
Les porcs n'entreront pas.
The pigs will not enter.
N'entrez pas plus de 15 feuilles de 75gr à la fois.
Do not enter more than 15 sheets of 75gsm of paper at a time.
Tu n'entreras pas ici.
You're not getting in here.
N'entrez pas à l'intérieur!
Don't go inside!
Et une chose, n'entrez pas dans ma chambre.
And one thing, don't go into my bedroom.
N'entrez pas dans ma chambre.
Do not go into my bedroom.
N'entrez pas là!
Don't go in there!
Résultats: 41, Temps: 0.0517

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais