NE DEVRIONS - traduction en Anglais

shouldn't
ne devrait pas
il ne faut pas
should no
ne devrait
si aucune
il ne faut
si rien n'
should not
ne devrait pas
il ne faut pas
ought not
ne devrait pas
il ne faut pas
ne saurait
n' jamais dû

Exemples d'utilisation de Ne devrions en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ni nous ni vous ne devrions tirer sur la corde… sur laquelle vous avez noué les nœuds de la guerre.
We and you ought not pull on the ends of a rope which you have tied the knots of war.
Donc nous ne devrions plus nous voir jusqu'à ce que j'ai la réponse de mon cabinet
So we shouldn't be in contact until I have official word from my firm
Nous ne devrions plus être ensemble,"
We should not be together anymore,'
J'aimerais continuer à te voir, ce qui veut dire que nous ne devrions plus travailler ensemble,
Which means that we shouldn't work together,
Ne devrions-nous revenir en arrière par des temps de transports en commun,
Should not we go back by public transport times,
personne ne s'est dit que nous ne devrions plus passer autant de temps à développer un Zelda.
no one ever said anything like:"We shouldn't be spending time on making Zelda anymore.
Nous ne devrions être complaisants ni à l'égard des réalisations de l'ONU
We should not be complacent either about the achievements of the United Nations
Nous ne pouvons ni ne devrions reléguer au passé les événements du 9 mai 1992.
We cannot- and should not- put the events of May 9, 1992 in the past.
Et nous ne devrions avoir que des images depuis qu'il a commencé à porter le casque.
And we should only have images from the time he started wearing the helmet.
Nous estimons que nous ne devrions recourir qu'aux mesures supplémentaires qui sont de nature à accroître raisonnablement la confiance à l'égard du traité.
It is our view that we should make recourse only to such additional measures which may reasonably increase confidence with the treaty.
Dans un monde parfait, nous ne devrions avoir des programmes qui s'occupent de nous afficher correctement le xml pour nous épargner la peine de les voir directement.
In a perfect nice world, we should never deal directly with xml but only use software which deal with it for us.
Nous ne devrions plus être très loin du Mighty Mighty, le bar musical le plus tendance actuellement.
We must not be far from the Mighty Mighty, the trendiest musical bar of the moment.
Et probablement que nous ne devrions également plus nous précipiter et sauter dans l'eau depuis le bord de la piscine.
And we should probably also stop jumping off the side of the pool into the water.
Mais cette année, nous ne devrions avoir qu'une course à Lausitz,
But this year we should have only one race in Lausitz,
Je crois que nous ne devrions lire que des livres qui nous piquent
I think we ought to read only books that bite
Faut-il que tous les monastères cherchent des vocations, ou ne devrions-nous envoyer les candidates à l'Ordre que là où il y a une possibilité de se développer?
Should all the monasteries seek vocations, or should candidates for the Order be sent to just those who have a good chance of flourishing?
Karen a dit que nous ne devrions faire qu'une chanson au festival,
Karen said we should only do one in the fringe,
Bien que nous puissions apprendre beaucoup des grands joueurs par leur processus de pensée, nous ne devrions utiliser ces connaissances que pour améliorer notre propre processus de pensée.
Although we can learn a lot of great players in their thought process, we should use this knowledge to improve our own thought processes.
on a le sentiment dans cette salle que nous ne devrions porter notre attention que sur le rapport d'organisation.
there is a feeling in the room that we should just focus on the organizational report.
Nous ne devrions plus dire« c'est faux», mais« essaies encore»,« tu y es presque»,« je vais t'expliquer» jusqu'à obtention du diplôme par acceptation d'un jury de professionnels.
We should no longer say"that's wrong" but"try again""you're almost there""I will explain it to you" right up until graduation day where a degree is awarded by a jury of professionals.
Résultats: 76, Temps: 0.0561

Ne devrions dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais