PARTIALES - traduction en Anglais

biased
biais
partialité
distorsion
parti-pris
polarisation
ZAC
fausser
préjugés
parti pris
ARA
partial
partiel
partiellement
one-sided
partial
unilatéral
partisane
tendancieuses
sens unique
recto-verso
prejudiced
préjudice
préjugé
nuire
compromettre
porter atteinte
unbalanced
déséquilibre
balourd
déséquilibrage
d6s6quilibrer
onesided
unilatéral
à un côté
partiales

Exemples d'utilisation de Partiales en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'exclusion de toutes conditions politiques ou positions partiales qui ne tiendraient pas compte des spécificités
the exclusion of any political conditions or biased positions that would ignore the specificity
Les réactions israéliennes sont conformes à la structure fondamentale de l'occupation de leurs territoires, partiales, dénuées d'empathie pour la population civile palestinienne
Palestinians interpret the Israeli responses as consistent with the basic structure of the occupation of their territories, as onesided, lacking in empathy for the Palestinian civilian population,
l'adoption de résolutions partiales qui dispensent le peuple palestinien de toute obligation vis-à-vis de son pays ne sert pas la cause de la paix.
and the adoption of one-sided resolutions that exempted the Palestinian people from any obligation towards Israel did not serve the cause of peace.
qu'aux autres membres éminents du Comité de la déception de ma délégation devant certaines observations du Comité qui nous paraissent partiales.
convey to you and other distinguished members the disappointment of my delegation at some observations by the Committee which we consider unbalanced.
les données qu'ils publient ne peuvent être que partiales.
hands of the West, with the result that the information that they supplied was prejudiced.
Partant du fait que les sanctions sont injustifiées et partiales et qu'elle a satisfait à toutes les exigences qu'on lui a imposées,
Proceeding from the facts that the sanctions are unjustified and one-sided, and that we have met all the requirements imposed upon us, the Federal Republic
qui a considéré que les instructions données par le juge au jury étaient partiales.
because the Court considered that the judge's instructions to the jury had been unbalanced.
complètement négatives conformes aux mêmes opinions partiales exprimées dans leurs publications sur la situation dans mon pays.
totally negative views consistent with the same prejudiced opinions in their publications on the situation in my homeland.
non fondées et partiales fabriquées par le régime israélien pour nuire à d'autres.
unfounded and one-sided allegations manufactured by the Israeli regime against others.
qu'il jugeait partiales, arbitraires et truffées d'idées préconçues.
rejected the findings of the report as unbalanced, baseless and replete with preconceived judgements.
les politiques partiales, les conditions du commerce
policy biases, commercial premises
Nous avons compris que des politiques économiques et sociales nationales partiales pouvaient être un facteur de pauvreté,
Our awareness that biases in national economic and social policies can
La déclaration faite au Parlement koweïtien contenait des remarques irresponsables et partiales concernant l'Iraq,
The statement of the Kuwaiti Parliament made irresponsible and unobjective remarks concerning Iraq,
Le HautCommissariat estime que les enquêtes menées par l'Armée népalaise ne sont ni transparentes ni partiales et il continue d'insister pour qu'une commission d'enquête indépendante soit mise sur ces affaires.
OHCHR does not consider the Nepalese Army's investigations to be transparent or impartial and is continuing to press for an independent commission of inquiry into all cases.
certaines organisations non gouvernementales semblent partiales dans leur évaluation des violations des droits de l'homme.
said that it appeared that certain non-governmental organizations were biased in their assessment of human rights violations.
non du souci de répondre à des critiques émanant de parties mal informées ou partiales.
strengthen the United Nations, and not be merely a reaction to uninformed or partisan criticism.
aux choix cachés des algorithmes; la seconde souffre de visions souvent trop spécifiques et partiales de la classification des connaissances.
the hidden choices of algorithms; the second suffers from visions of the classification of knowledge that are often too specific and subjective.
les institutions de la justice pénale ordinaire sont partiales, manquent de savoirfaire
where the regular criminal justice institutions are biased, or lack expertise
Bien sûr, les données sont fragmentées et partiales en faveur de la culture des pays affluents,
It is not easy to pull all these sequential stages of loss together for the purpose of this analysis, and of course the data are fragmentary as well as biased towards the culture of affluent countries,
l'instruction préliminaires ayant été partiales et incomplètes, le droit pénal n'a pas été correctement appliqué,
since the preliminary inquiry and investigation were partial and incomplete, criminal law was improperly applied, and the court's conclusions
Résultats: 205, Temps: 0.0876

Partiales dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais