PERSO - traduction en Anglais

personal
personnel
personnellement
individuel
personnalisé
custom
coutume
perso
mesure
customisé
personnalisables
personnalisés
douanières
douanes
coutumiers
private
privé
privatif
priv
soldat
particulier
own
propre
seul
posséder
propriétaire
détenir
appartient
home
maison
domicile
foyer
accueil
rentrer
domestique
habitation
résidence
chez moi
demeure
perso
character
caractère
personnage
nature
personnalité
cachet
moralité
personnally
personnellement
personnelle

Exemples d'utilisation de Perso en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ça fait partie de mes trucs perso.
It's kind of my own thing.
Les gens adorent le perso.
People loved the character.
J'y ai passé le week-end pour un truc perso.
Yeah. It was just for the weekend. Private thing.
Il lui a donné son numéro perso.
It's not pushy. He gave her his home number.
Chaque chef faisait son truc perso.
Each chef was doing his own thing.
Carson les gardait pour des clients dans son coffre perso.
Carson was keeping them for a client in his private safe.
C'est le numéro perso de Cameron?
Is this cameron's home number?
Alors comment a-t-il eu votre mail perso?
Then how does he have access to your private email?
C'est perso.
What? It's private.
Pourrais tracer ton numéro perso, bébé ♪.
Could trace your private number, baby♪.
Il y a des traces d'un appel d'Ishikawa sur ta ligne perso.
There's a record of Ishikawa calling you on your private line.
Ses perso sont beaux,
Her characters are beautiful,
Donc Alice t'a aussi montré mes affaires perso.
SO ALICE SHOWED YOU MY PERSONAL STUFF, TOO?
Oui, Perso.
Yes, personals.
Note perso: construire un foutu toît.
Note to self: build a fricking roof.
Perso, j'ai pas de thunes.
Me, I ain't got no money.
Je suis plus branché cul, perso, mais ça fera l'affaire.
I'm kind of an ass man, myself, but they will do.
Perso j'ai beaucoup aimé m'asseoir dans le canapé style reine de cœur;
Personally I loved sitting in the sofa style Queen of hearts;
Perso, ce n'était pas le point fort de la visite;
Personally, it wasn't the highlight of the visit;
Perso j'y retourne la semaine prochaine pour faire le remplissage!
Personally I'm going back next week to fill them!
Résultats: 479, Temps: 0.1117

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais