PEUPLER - traduction en Anglais

populate
remplir
peupler
alimenter
habitent
populating
remplir
peupler
alimenter
habitent
inhabit
habiter
vivent
peuplent
occupent

Exemples d'utilisation de Peupler en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
l'isolement génétique prolongé va enrichir la sélection des espèces et peupler la Terre d'une multitude d'organismes,
prolonged genetic isolation will enrich the selection of species and populate the Earth with a multitude of organizations,
ont été lentement peupler le continent.
were slowly populating the continent.
permettant aux chromatophores de peupler de nombreux organes du corps,
allowing chromatophores to populate many organs of the body,
Les autorités d'occupation israéliennes ont eu recours à tous les moyens possibles pour expulser les habitants originels de la Palestine et la peupler de Juifs venus de tous les coins du monde.
The Israeli occupation authorities have used every means possible to empty Palestine of its original inhabitants and to settle it with Jews brought from all parts of the world.
un nombre important de catholiques partit peupler les vastes contrées autour de l'Oural.
a significant number of Catholics went to populate the vast lands around the Urals.
d'immigrants britanniques à se rendre dans la colonie, il décide d'importer des protestants en provenance de l'Allemagne et de la Suisse afin de peupler la région.
the government decided to import continental Protestants from Germany and Switzerland to populate the region and counterbalance the Roman Catholic Acadians.
qui supervisait le processus de développement, de peupler un monde aussi vaste avec tant de gens,
who was directing the development process, to populate such a vast world with so many people,
les règles d'e-mail que vous créez déterminent comment ServiceDesk trouve les données afin de peupler l'élément.
the email rules you create dictate how NetSupport ServiceDesk finds the data in order to populate the item.
la distribution européenne de l'haplogroupe R1a du chromosome Y apparut du fait du recul de l'activité glaciaire permettant à la lignée masculine de se transporter des territoires actuels de l'Ukraine pour migrer et peupler graduellement le centre,
suggested to have occurred as a result of receding glacial activity, allowing males bearing the lineage from the present day territory of Ukraine to migrate and gradually populate central, northern,
créer un champ pour l'utiliser comme CLASSITEM et le peupler avec des valeurs simples qui identifie la classe
create a field to use as the CLASSITEM and populate it with a simple value that identifies the class,
On a en outre dénoncé le déplacement de Tutsis rwandais vers le Nord-Kivu en vue de peupler cette région ainsi que le remplacement par de nouvelles autorités tutsis,
Moreover, there have been reports of the displacement of Rwandese Tutsis to Nord-Kivu in order to populate this region, as well as the replacement, sometimes in a humiliating fashion,
Je suis très content d'avoir la possibilité de peupler ce bâtiment, non seulement avec des détenus, mais aussi avec des employés,» a-t-il déclaré.
very much in favor of having the opportunity to fill that facility up-not only with detainees-but also with employees,” he said.
Note de bas de page 17 dans des régions qu'ils ne pouvaient pas peupler auparavant, ce qui risque de rendre les forêts canadiennes plus vulnérables aux nouveaux ravageurs envahissants Note de bas de page 18.
pests(such as MPB and SBW) Footnote 17 into areas they could not occupy previously, and may also be making Canadian forests more vulnerable to new invasive pest species Footnote 18.
la descendance d'Isaac allait peupler le pays de Canaan.
as the progeny of Isaac would inhabit the lands of Canaan.
Internet est peuplé de gens bizarres et de nerds en furie.
The internet is full of weirdos and nerd rage.
Grande Riviere fut à l'origine peuplée par des immigrés vénézuéliens dans les années 1860.
Grande Riviere was initially settled by immigrants from Venezuela in the 1860s.
La zone fut d'abord peuplé par les Celtes, puis les Rhétiens.
The area was first settled by Celts, then by Rhaetians.
Elle est peuplée de 93 habitants.
Population is 93 people.
Quand c'est peuplé, ils doivent y mettre deux.
When it's this crowded, they have to double up.
Peuplant nos rues et nos campagnes,
Populating our streets and our countryside,
Résultats: 48, Temps: 0.4844

Peupler dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais