PLEINEMENT CONVAINCUS - traduction en Anglais

fully convinced
pleinement convaincre
fully confident
pleinement convaincus
pleinement confiant
fermement convaincu
pleinement confiance
tout à fait convaincus
confiance totale
totalement convaincus
pleine confiance

Exemples d'utilisation de Pleinement convaincus en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pleinement convaincus que le présent Accord est de bon augure quant à la réalisation des buts
Expressing their full conviction that this agreement augurs well for the realization of the purposes and principles of United
Nous sommes donc pleinement convaincus qu'en l'absence d'un apport suffisant de ressources financières nouvelles
Therefore, we are fully convinced that without adequate, new and additional financial resources, transfer of environmentally
Nous demeurons pleinement convaincus que les objectifs du Nouveau Partenariat- paix, sécurité, démocratie et bonne gouvernance,
We remain fully convinced that the goals of the NEPAD vision-- peace,
Nous sommes pleinement convaincus que les efforts que nous réalisons,
We are fully confident that efforts, whether national
le Gouvernement de la République du Bélarus étaient pleinement convaincus que l'Assemblée générale,
the Government of the Republic of Belarus were fully convinced that the General Assembly,
Nous sommes pleinement convaincus que le peuple frère d'Iraq surmontera au bout du compte cette période difficile de son histoire
We are fully confident that the fraternal people of Iraq will eventually overcome this difficult period in their history
Les États membres du Mouvement qui sont parties au TNP demeurent pleinement convaincus que le TNP est un instrument clef dans l'action menée en vue de mettre un terme à la prolifération verticale
The States members of the Movement that are parties to the NPT remain fully convinced that the NPT is a key instrument in efforts to halt the vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons
Nous sommes pleinement convaincus que la présence et l'action de l'Organisation des Nations Unies sont la meilleure garantie que sera trouvée
We are fully convinced that the presence and active care of the United Nations is a decisive guarantee for the finding
nous sommes pleinement convaincus que ce n'est qu'en s'attaquant aux causes profondes de la pauvreté et en traduisant les engagements internationaux et nationaux en actes
we are fully convinced that lasting solutions can be achieved only by tackling the root causes of poverty through the translation of international
Les pays qui souscrivent à cette déclaration sont pleinement convaincus que la volonté politique récemment manifestée par les États membres permettra d'améliorer et de consolider les
The countries that subscribe to this statement are fully convinced that the political will recently demonstrated by member States will make it possible to enhance
ES. IV, l'Assemblée invitait tous les gouvernements concernés à prendre les mesures requises pour donner effet à cette recommandation dès que possible à moins qu'ils ne soient pleinement convaincus que les exigences appliquées dans leur pays au chapitre de la stabilité appuyées par des pratiques établies de longue date assurent déjà une stabilité adéquate pour les navires des types et dimensions visés.
ES. IV the Assembly invited all governments concerned to take steps to give effect to the Recommendation as soon as possible unless they are fully satisfied that their national stability requirements supported by long operating experience already ensure adequate stability for particular types and sizes of ships.
déclare:« Pleinement convaincus de la forte complémentarité entre la technologie de simulation des systèmes fonctionnels d'ITI GmbH et l'ingénierie virtuelle, c'est avec enthousiasme
says:"Totally convinced of the highly-complementary nature of the simulation technology of ITI GmbH's functional systems on the one hand
Nous sommes pleinement convaincus qu'en assumant la responsabilité
We are fully convinced that in assuming the complexity
Nous sommes pleinement convaincus que la prévention est le meilleur moyen de combattre la propagation de la maladie, et nous partageons l'avis d'ONUSIDA- que nous remercions pour les efforts
We are fully convinced that prevention is the best way of fighting the spread of the disease,
éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects constitue l'un des instruments les plus importants en matière de sécurité internationale et nous sommes pleinement convaincus que sa mise en œuvre contribuera à sauver les milliers de vies qui sont perdues quotidiennement en Amérique latine
Light Weapons in All Its Aspects is one of the most relevant instruments with regard to international security. We are fully convinced that its implementation will contribute to saving thousands of lives that are lost in Latin America
pour être pleinement convaincus de la gravité de la situation.
to be fully convinced of the gravity of the situation.
Si l'Union européenne avait été pleinement convaincue du bien-fondé de son projet de résolution,
If the European Union had been fully convinced of the merits of the draft resolution,
Je suis pleinement convaincu que grâce à votre sagesse,
I am fully confident that with your wisdom, experience
Elle reste pleinement convaincue que la création de zones régionales exemptes d'armes nucléaires est une étape utile vers l'élimination totale des armes nucléaires.
New Zealand remains fully convinced that the establishment of regional nuclear weapon free zones are useful steps towards the total elimination of nuclear weapons.
Ma délégation est pleinement convaincue que vous conduirez les travaux de la Conférence à la conclusion fructueuse que nous attendons.
My delegation has full confidence that you will steer our task to the expected fruitful conclusion.
Résultats: 75, Temps: 0.0821

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais