PLUS DIVERSES - traduction en Anglais

most diverse
plus divers
plus diversifiée
plus variés
les plus variées
plus différents
plus riche
plus disparates
wide range
large éventail
large gamme
vaste gamme
vaste éventail
divers
large palette
grand nombre
multitude
diversité
grand éventail
more diverse
plus divers
plus diversifié
plus varié
plus vaste
plus hétérogène
plus différents
se diversifie davantage
plus large
plus diversifi
wide variety
large éventail
large variété
vaste gamme
large gamme
vaste éventail
multitude
plus divers
grand nombre
large palette
grand choix
most various
plus diverses
plus variées
plus différents
plupart des divers
la majorité des divers
les plus variées
most different
plus différents
plus diverses
les plus variées
plus variées
plus disparates
très-tranchés
broad range
large éventail
vaste gamme
large gamme
vaste éventail
grand nombre
large palette
vaste ensemble
large ensemble
grand éventail
vaste palette
great variety
plus divers
grande variété
grande diversité
très diverses
grande vari
grand nombre
grand choix
belle variété
très variés
diversité considérable

Exemples d'utilisation de Plus diverses en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La machine Hexamove utilisée chez Hagenbuch est un concept d'exploitation ouvert pour la régulation et la commande des structures à cinématique parallèle les plus diverses.
Hagenbuch's Hexamove is a user-programmable drive concept for the regulation and control of a wide array of parallel kinematic systems.
Son installation occupe peu d'espace et s'adapte aux concepts architectoniques les plus diverses.
Its installation doesn t take place and they adapt themselves to the most different architectural concepts.
des teintes grises nuancées avec finesse, la série« Sparkling Grey» s'intègre avec sobriété dans les conceptions les plus diverses.
the series"Sparkling Greys" can be discreetly integrated into the widest variety of business-site contract designs.
de simulation BINDER répondent déjà aux exigences les plus diverses des laboratoires scientifiques et industriels.
environmental simulation chambers address the widest range of demands from scientific and industrial labs.
celle de la nécessité vise des situations plus diverses.
whereas the plea of necessity covers a wider range of contingencies.
Interception des communications- en élargissant la possibilité d'utiliser des éléments de preuve provenant de l'interception dans le cadre de poursuites au pénal plus diverses.
Interception of communications- by expanding the ability to use intercepted evidence in a wider range of criminal prosecutions.
Une équipe d'ingénieurs hautement qualifiée à votre service pour répondre aux problématiques les plus diverses avec des techniciens mobiles.
A team of highly qualified engineers at your service to meet the widest range of issues with mobile technicians;
La série EME 2000 Wipe-on peut s'utiliser pour les applications les plus diverses.
The EME 2000 series Wipe-on can be used for the widest range of applications.
Riessler a travaillé avec de très nombreux artistes et écrit des compositions pour des groupes musicaux d'origines les plus diverses.
Riessler has worked with a great number of artists composing for musical groups of the widest variety.
Il n'existe aucun programme particulier visant à encourager les femmes à exercer des professions plus diverses, mais la loi interdit la discrimination.
There is no specific programme to encourage girls to enter a wider range of disciplines, but discrimination is prohibited by law.
Ces personnes participent aux activités les plus diverses à tous les niveaux de la riposte au sida.
People living with HIV are involved in a wide variety of activities at all levels of the response to AIDS.
Il convient pour les conditions de fonctionnement les plus diverses et est doté d'un fort pouvoir adhésif,
It can cope with a wide range of operating conditions and offers high adhesive
Ces sous-programmes peuvent être utilisés pour les pièces les plus diverses et sont appelés automatiquement par la commande de la machine.
The subroutines can then be used on a wide variety of workpieces and are automatically called up by the machine controller.
Tout cela fait Tradioneer l'un des plus diverses, ainsi que les options binaires systèmes auto-commerciaux sûrs
All of this makes Tradioneer one of the most diverse as well as safe and secure binary options
Le métal déployé est utilisé dans les applications les plus diverses des secteurs de l'industrie et de l'architecture.
Expanded metal is used for the most diverse industrial and architectural applications.
les sous-comités devront faire appel à des connaissances plus diverses que celles dont disposent les observateurs;
subcommittees will need to draw upon wider expertise that is available among observers;
La pompe à solvant permet de transvaser à partir de récipients de tailles de filetage les plus diverses.
Flexible applications The solvent pump allows for filling from a wide range of container sizes.
La région de Victoria en Australie est une des plus diverses et des plus belles du pays.
The Victoria region in Australia is one of the most diverse and beautiful in Australia.
Comment les pouvoirs publics peuvent-ils favoriser des institutions publiques plus diverses et plus inclusives?
How can governments strive for more diverse and inclusive public sector institutions?
série de révoltes distinctes, motivées par les raisons les plus diverses.
rather a series of revolts conducted for a wide range of reasons.
Résultats: 469, Temps: 0.0703

Plus diverses dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais